സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
യേഹേസ്കേൽ 37:13
MOV
13. അങ്ങനെ എന്റെ ജനമേ, ഞാൻ നിങ്ങളുടെ ശവക്കുഴി തുറന്നു നിങ്ങളെ ശവക്കുഴിയിൽനിന്നു കയറ്റുമ്പോൾ ഞാൻ യഹോവ എന്നു നിങ്ങൾ അറിയും.



KJV
13. And ye shall know that I [am] the LORD, when I have opened your graves, O my people, and brought you up out of your graves,

KJVP
13. And ye shall know H3045 that H3588 I H589 [am] the LORD, H3068 when I have opened H6605 H853 your graves, H6913 O my people, H5971 and brought you up H5927 H853 out of your graves H4480 H6913 ,

YLT
13. And ye have known that I [am] Jehovah, In My opening your graves, And in My bringing you up out of your graves, O My people.

ASV
13. And ye shall know that I am Jehovah, when I have opened your graves, and caused you to come up out of your graves, O my people.

WEB
13. You shall know that I am Yahweh, when I have opened your graves, and caused you to come up out of your graves, my people.

ESV
13. And you shall know that I am the LORD, when I open your graves, and raise you from your graves, O my people.

RV
13. And ye shall know that I am the LORD, when I have opened your graves, and caused you to come up out of your graves, O my people.

RSV
13. And you shall know that I am the LORD, when I open your graves, and raise you from your graves, O my people.

NLT
13. When this happens, O my people, you will know that I am the LORD.

NET
13. Then you will know that I am the LORD, when I open your graves and raise you from your graves, my people.

ERVEN
13. My people, I will open your graves and bring you up out of your graves, and then you will know that I am the Lord.



Notes

No Verse Added

History

യേഹേസ്കേൽ 37:13

  • അങ്ങനെ എന്റെ ജനമേ, ഞാൻ നിങ്ങളുടെ ശവക്കുഴി തുറന്നു നിങ്ങളെ ശവക്കുഴിയിൽനിന്നു കയറ്റുമ്പോൾ ഞാൻ യഹോവ എന്നു നിങ്ങൾ അറിയും.
  • KJV

    And ye shall know that I am the LORD, when I have opened your graves, O my people, and brought you up out of your graves,
  • KJVP

    And ye shall know H3045 that H3588 I H589 am the LORD, H3068 when I have opened H6605 H853 your graves, H6913 O my people, H5971 and brought you up H5927 H853 out of your graves H4480 H6913 ,
  • YLT

    And ye have known that I am Jehovah, In My opening your graves, And in My bringing you up out of your graves, O My people.
  • ASV

    And ye shall know that I am Jehovah, when I have opened your graves, and caused you to come up out of your graves, O my people.
  • WEB

    You shall know that I am Yahweh, when I have opened your graves, and caused you to come up out of your graves, my people.
  • ESV

    And you shall know that I am the LORD, when I open your graves, and raise you from your graves, O my people.
  • RV

    And ye shall know that I am the LORD, when I have opened your graves, and caused you to come up out of your graves, O my people.
  • RSV

    And you shall know that I am the LORD, when I open your graves, and raise you from your graves, O my people.
  • NLT

    When this happens, O my people, you will know that I am the LORD.
  • NET

    Then you will know that I am the LORD, when I open your graves and raise you from your graves, my people.
  • ERVEN

    My people, I will open your graves and bring you up out of your graves, and then you will know that I am the Lord.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References