സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
യേഹേസ്കേൽ 37:24
MOV
24. എന്റെ ദാസനായ ദാവീദ് അവർക്കു രാജാവായിരിക്കും; അവർക്കെല്ലാവർക്കും ഒരേ ഇടയൻ ഉണ്ടാകും; അവർ എന്റെ വിധികളിൽ നടന്നു എന്റെ ചട്ടങ്ങളെ പ്രമാണിച്ചനുഷ്ഠിക്കും.



KJV
24. And David my servant [shall be] king over them; and they all shall have one shepherd: they shall also walk in my judgments, and observe my statutes, and do them.

KJVP
24. And David H1732 my servant H5650 [shall] [be] king H4428 over H5921 them ; and they all H3605 shall have H1961 one H259 shepherd: H7462 they shall also walk H1980 in my judgments, H4941 and observe H8104 my statutes, H2708 and do H6213 them.

YLT
24. And My servant David [is] king over them, And one shepherd have they all, And in My judgments they go, And My statutes they keep, and have done them.

ASV
24. And my servant David shall be king over them; and they all shall have one shepherd: they shall also walk in mine ordinances, and observe my statutes, and do them.

WEB
24. My servant David shall be king over them; and they all shall have one shepherd: they shall also walk in my ordinances, and observe my statutes, and do them.

ESV
24. "My servant David shall be king over them, and they shall all have one shepherd. They shall walk in my rules and be careful to obey my statutes.

RV
24. And my servant David shall be king over them; and they all shall have one shepherd: they shall also walk in my judgments, and observe my statutes, and do them.

RSV
24. "My servant David shall be king over them; and they shall all have one shepherd. They shall follow my ordinances and be careful to observe my statutes.

NLT
24. "My servant David will be their king, and they will have only one shepherd. They will obey my regulations and be careful to keep my decrees.

NET
24. "'My servant David will be king over them; there will be one shepherd for all of them. They will follow my regulations and carefully observe my statutes.

ERVEN
24. "'And my servant David will be the king over them. There will be only one shepherd over all of them. They will live by my rules and obey my laws. They will do the things I tell them.



Notes

No Verse Added

History

യേഹേസ്കേൽ 37:24

  • എന്റെ ദാസനായ ദാവീദ് അവർക്കു രാജാവായിരിക്കും; അവർക്കെല്ലാവർക്കും ഒരേ ഇടയൻ ഉണ്ടാകും; അവർ എന്റെ വിധികളിൽ നടന്നു എന്റെ ചട്ടങ്ങളെ പ്രമാണിച്ചനുഷ്ഠിക്കും.
  • KJV

    And David my servant shall be king over them; and they all shall have one shepherd: they shall also walk in my judgments, and observe my statutes, and do them.
  • KJVP

    And David H1732 my servant H5650 shall be king H4428 over H5921 them ; and they all H3605 shall have H1961 one H259 shepherd: H7462 they shall also walk H1980 in my judgments, H4941 and observe H8104 my statutes, H2708 and do H6213 them.
  • YLT

    And My servant David is king over them, And one shepherd have they all, And in My judgments they go, And My statutes they keep, and have done them.
  • ASV

    And my servant David shall be king over them; and they all shall have one shepherd: they shall also walk in mine ordinances, and observe my statutes, and do them.
  • WEB

    My servant David shall be king over them; and they all shall have one shepherd: they shall also walk in my ordinances, and observe my statutes, and do them.
  • ESV

    "My servant David shall be king over them, and they shall all have one shepherd. They shall walk in my rules and be careful to obey my statutes.
  • RV

    And my servant David shall be king over them; and they all shall have one shepherd: they shall also walk in my judgments, and observe my statutes, and do them.
  • RSV

    "My servant David shall be king over them; and they shall all have one shepherd. They shall follow my ordinances and be careful to observe my statutes.
  • NLT

    "My servant David will be their king, and they will have only one shepherd. They will obey my regulations and be careful to keep my decrees.
  • NET

    "'My servant David will be king over them; there will be one shepherd for all of them. They will follow my regulations and carefully observe my statutes.
  • ERVEN

    "'And my servant David will be the king over them. There will be only one shepherd over all of them. They will live by my rules and obey my laws. They will do the things I tell them.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References