സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
ദാനീയേൽ 7:1
MOV
1. ബാബേൽരാജാവായ ബേൽശസ്സരിന്റെ ഒന്നാം ആണ്ടിൽ ദാനീയേൽ ഒരു സ്വപ്നം കണ്ടു, അവന്നു കിടക്കയിൽവെച്ചു ദർശനങ്ങൾ ഉണ്ടായി; അവൻ സ്വപ്നം എഴുതി കാര്യത്തിന്റെ സാരം വിവരിച്ചു.



KJV
1. In the first year of Belshazzar king of Babylon Daniel had a dream and visions of his head upon his bed: then he wrote the dream, [and] told the sum of the matters.

KJVP
1. In the first H2298 year H8140 of Belshazzar H1113 king H4430 of Babylon H895 Daniel H1841 had H2370 a dream H2493 and visions H2376 of his head H7217 upon H5922 his bed: H4903 then H116 he wrote H3790 the dream, H2493 [and] told H560 the sum H7217 of the matters. H4406

YLT
1. In the first year of Belshazzar king of Babylon, Daniel hath seen a dream, and the visions of his head on his bed, then the dream he hath written, the chief of the things he hath said.

ASV
1. In the first year of Belshazzar king of Babylon Daniel had a dream and visions of his head upon his bed: then he wrote the dream and told the sum of the matters.

WEB
1. In the first year of Belshazzar king of Babylon Daniel had a dream and visions of his head on his bed: then he wrote the dream and told the sum of the matters.

ESV
1. In the first year of Belshazzar king of Babylon, Daniel saw a dream and visions of his head as he lay in his bed. Then he wrote down the dream and told the sum of the matter.

RV
1. In the first year of Belshazzar king of Babylon Daniel had a dream and visions of his head upon his bed: then he wrote the dream and told the sum of the matters.

RSV
1. In the first year of Belshazzar king of Babylon, Daniel had a dream and visions of his head as he lay in his bed. Then he wrote down the dream, and told the sum of the matter.

NLT
1. Earlier, during the first year of King Belshazzar's reign in Babylon, Daniel had a dream and saw visions as he lay in his bed. He wrote down the dream, and this is what he saw.

NET
1. In the first year of King Belshazzar of Babylon, Daniel had a dream filled with visions while he was lying on his bed. Then he wrote down the dream in summary fashion.

ERVEN
1. During the first year that Belshazzar was king of Babylon, Daniel had a dream. He saw these visions while he was lying on his bed, and he wrote what he had dreamed.



Notes

No Verse Added

History

ദാനീയേൽ 7:1

  • ബാബേൽരാജാവായ ബേൽശസ്സരിന്റെ ഒന്നാം ആണ്ടിൽ ദാനീയേൽ ഒരു സ്വപ്നം കണ്ടു, അവന്നു കിടക്കയിൽവെച്ചു ദർശനങ്ങൾ ഉണ്ടായി; അവൻ സ്വപ്നം എഴുതി കാര്യത്തിന്റെ സാരം വിവരിച്ചു.
  • KJV

    In the first year of Belshazzar king of Babylon Daniel had a dream and visions of his head upon his bed: then he wrote the dream, and told the sum of the matters.
  • KJVP

    In the first H2298 year H8140 of Belshazzar H1113 king H4430 of Babylon H895 Daniel H1841 had H2370 a dream H2493 and visions H2376 of his head H7217 upon H5922 his bed: H4903 then H116 he wrote H3790 the dream, H2493 and told H560 the sum H7217 of the matters. H4406
  • YLT

    In the first year of Belshazzar king of Babylon, Daniel hath seen a dream, and the visions of his head on his bed, then the dream he hath written, the chief of the things he hath said.
  • ASV

    In the first year of Belshazzar king of Babylon Daniel had a dream and visions of his head upon his bed: then he wrote the dream and told the sum of the matters.
  • WEB

    In the first year of Belshazzar king of Babylon Daniel had a dream and visions of his head on his bed: then he wrote the dream and told the sum of the matters.
  • ESV

    In the first year of Belshazzar king of Babylon, Daniel saw a dream and visions of his head as he lay in his bed. Then he wrote down the dream and told the sum of the matter.
  • RV

    In the first year of Belshazzar king of Babylon Daniel had a dream and visions of his head upon his bed: then he wrote the dream and told the sum of the matters.
  • RSV

    In the first year of Belshazzar king of Babylon, Daniel had a dream and visions of his head as he lay in his bed. Then he wrote down the dream, and told the sum of the matter.
  • NLT

    Earlier, during the first year of King Belshazzar's reign in Babylon, Daniel had a dream and saw visions as he lay in his bed. He wrote down the dream, and this is what he saw.
  • NET

    In the first year of King Belshazzar of Babylon, Daniel had a dream filled with visions while he was lying on his bed. Then he wrote down the dream in summary fashion.
  • ERVEN

    During the first year that Belshazzar was king of Babylon, Daniel had a dream. He saw these visions while he was lying on his bed, and he wrote what he had dreamed.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References