സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
ഹോശേയ 6:9
MOV
9. പതിയിരിക്കുന്ന കവർച്ചക്കാരെപ്പോലെ ഒരു കൂട്ടം പുരോഹിതന്മാർ ശെഖേമിലേക്കുള്ള വഴിയിൽ കുല ചെയ്യുന്നു; അതേ, അവർ ദുഷ്കർമ്മം ചെയ്യുന്നു.



KJV
9. And as troops of robbers wait for a man, [so] the company of priests murder in the way by consent: for they commit lewdness.

KJVP
9. And as troops of robbers H1416 wait H2442 for a man, H376 [so] the company H2267 of priests H3548 murder H7523 in the way H1870 by consent: H7926 for H3588 they commit H6213 lewdness. H2154

YLT
9. And as bands do wait for a man, A company of priests do murder -- the way to Shechem, For wickedness they have done.

ASV
9. And as troops of robbers wait for a man, so the company of priests murder in the way toward Shechem; yea, they have committed lewdness.

WEB
9. As gangs of robbers wait to ambush a man, So the company of priests murder in the way toward Shechem, Committing shameful crimes.

ESV
9. As robbers lie in wait for a man, so the priests band together; they murder on the way to Shechem; they commit villainy.

RV
9. And as troops of robbers wait for a man, so the company of priests murder in the way toward Shechem; yea, they have committed lewdness.

RSV
9. As robbers lie in wait for a man, so the priests are banded together; they murder on the way to Shechem, yea, they commit villainy.

NLT
9. Priests form bands of robbers, waiting in ambush for their victims. They murder travelers along the road to Shechem and practice every kind of sin.

NET
9. The company of priests is like a gang of robbers, lying in ambush to pounce on a victim. They commit murder on the road to Shechem; they have done heinous crimes!

ERVEN
9. The priests are like gangs of robbers hiding and waiting on the road to attack someone. They murder people before they reach safety in Shechem. They do such evil things.



Notes

No Verse Added

History

ഹോശേയ 6:9

  • പതിയിരിക്കുന്ന കവർച്ചക്കാരെപ്പോലെ ഒരു കൂട്ടം പുരോഹിതന്മാർ ശെഖേമിലേക്കുള്ള വഴിയിൽ കുല ചെയ്യുന്നു; അതേ, അവർ ദുഷ്കർമ്മം ചെയ്യുന്നു.
  • KJV

    And as troops of robbers wait for a man, so the company of priests murder in the way by consent: for they commit lewdness.
  • KJVP

    And as troops of robbers H1416 wait H2442 for a man, H376 so the company H2267 of priests H3548 murder H7523 in the way H1870 by consent: H7926 for H3588 they commit H6213 lewdness. H2154
  • YLT

    And as bands do wait for a man, A company of priests do murder -- the way to Shechem, For wickedness they have done.
  • ASV

    And as troops of robbers wait for a man, so the company of priests murder in the way toward Shechem; yea, they have committed lewdness.
  • WEB

    As gangs of robbers wait to ambush a man, So the company of priests murder in the way toward Shechem, Committing shameful crimes.
  • ESV

    As robbers lie in wait for a man, so the priests band together; they murder on the way to Shechem; they commit villainy.
  • RV

    And as troops of robbers wait for a man, so the company of priests murder in the way toward Shechem; yea, they have committed lewdness.
  • RSV

    As robbers lie in wait for a man, so the priests are banded together; they murder on the way to Shechem, yea, they commit villainy.
  • NLT

    Priests form bands of robbers, waiting in ambush for their victims. They murder travelers along the road to Shechem and practice every kind of sin.
  • NET

    The company of priests is like a gang of robbers, lying in ambush to pounce on a victim. They commit murder on the road to Shechem; they have done heinous crimes!
  • ERVEN

    The priests are like gangs of robbers hiding and waiting on the road to attack someone. They murder people before they reach safety in Shechem. They do such evil things.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References