സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
മീഖാ 6:10
MOV
10. ദുഷ്ടന്റെ വീട്ടിൽ ഇനിയും അനീതിയുള്ള നിക്ഷേപങ്ങളും ശാപകരമായ കള്ളയളവും ഉണ്ടോ?



KJV
10. Are there yet the treasures of wickedness in the house of the wicked, and the scant measure [that is] abominable?

KJVP
10. Are there H786 yet H5750 the treasures H214 of wickedness H7562 in the house H1004 of the wicked, H7563 and the scant H7332 measure H374 [that] [is] abominable H2194 ?

YLT
10. Are there yet [in] the house of the wicked Treasures of wickedness, And the abhorred scanty ephah?

ASV
10. Are there yet treasures of wickedness in the house of the wicked, and a scant measure that is abominable?

WEB
10. Are there yet treasures of wickedness in the house of the wicked, And a short ephah that is accursed?

ESV
10. Can I forget any longer the treasures of wickedness in the house of the wicked, and the scant measure that is accursed?

RV
10. Are there yet the treasures of wickedness in the house of the wicked, and the scant measure that is abominable?

RSV
10. Can I forget the treasures of wickedness in the house of the wicked, and the scant measure that is accursed?

NLT
10. What shall I say about the homes of the wicked filled with treasures gained by cheating? What about the disgusting practice of measuring out grain with dishonest measures?

NET
10. "I will not overlook, O sinful house, the dishonest gain you have hoarded away, or the smaller-than-standard measure I hate so much.

ERVEN
10. Do the wicked still hide treasures that they have stolen? Do they still cheat people with baskets that are too small? Yes, all of this is still happening!



Notes

No Verse Added

History

മീഖാ 6:10

  • ദുഷ്ടന്റെ വീട്ടിൽ ഇനിയും അനീതിയുള്ള നിക്ഷേപങ്ങളും ശാപകരമായ കള്ളയളവും ഉണ്ടോ?
  • KJV

    Are there yet the treasures of wickedness in the house of the wicked, and the scant measure that is abominable?
  • KJVP

    Are there H786 yet H5750 the treasures H214 of wickedness H7562 in the house H1004 of the wicked, H7563 and the scant H7332 measure H374 that is abominable H2194 ?
  • YLT

    Are there yet in the house of the wicked Treasures of wickedness, And the abhorred scanty ephah?
  • ASV

    Are there yet treasures of wickedness in the house of the wicked, and a scant measure that is abominable?
  • WEB

    Are there yet treasures of wickedness in the house of the wicked, And a short ephah that is accursed?
  • ESV

    Can I forget any longer the treasures of wickedness in the house of the wicked, and the scant measure that is accursed?
  • RV

    Are there yet the treasures of wickedness in the house of the wicked, and the scant measure that is abominable?
  • RSV

    Can I forget the treasures of wickedness in the house of the wicked, and the scant measure that is accursed?
  • NLT

    What shall I say about the homes of the wicked filled with treasures gained by cheating? What about the disgusting practice of measuring out grain with dishonest measures?
  • NET

    "I will not overlook, O sinful house, the dishonest gain you have hoarded away, or the smaller-than-standard measure I hate so much.
  • ERVEN

    Do the wicked still hide treasures that they have stolen? Do they still cheat people with baskets that are too small? Yes, all of this is still happening!
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References