സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
നഹൂം 3:2
MOV
2. ചമ്മട്ടിയുടെ ഒച്ച; ചക്രങ്ങൾ കിരുകിരുക്കുന്ന ശബ്ദം; പായുന്ന കുതിരകൾ; ഓടുന്ന രഥങ്ങൾ!



KJV
2. The noise of a whip, and the noise of the rattling of the wheels, and of the pransing horses, and of the jumping chariots.

KJVP
2. The noise H6963 of a whip, H7752 and the noise H6963 of the rattling H7494 of the wheels, H212 and of the prancing H1725 horses, H5483 and of the jumping H7540 chariots. H4818

YLT
2. The sound of a whip, And the sound of the rattling of a wheel, And of a prancing horse, and of a bounding chariot, Of a horseman mounting.

ASV
2. The noise of the whip, and the noise of the rattling of wheels, and prancing horses, and bounding chariots,

WEB
2. The noise of the whip, the noise of the rattling of wheels, prancing horses, and bounding chariots,

ESV
2. The crack of the whip, and rumble of the wheel, galloping horse and bounding chariot!

RV
2. The noise of the whip, and the noise of the rattling of wheels; and pransing horses, and jumping chariots;

RSV
2. The crack of whip, and rumble of wheel, galloping horse and bounding chariot!

NLT
2. Hear the crack of whips, the rumble of wheels! Horses' hooves pound, and chariots clatter wildly.

NET
2. The chariot drivers will crack their whips; the chariot wheels will shake the ground; the chariot horses will gallop; the war chariots will bolt forward!

ERVEN
2. You can hear the sounds of whips and the noise of wheels. You can hear horses galloping and chariots bouncing along!



Notes

No Verse Added

History

നഹൂം 3:2

  • ചമ്മട്ടിയുടെ ഒച്ച; ചക്രങ്ങൾ കിരുകിരുക്കുന്ന ശബ്ദം; പായുന്ന കുതിരകൾ; ഓടുന്ന രഥങ്ങൾ!
  • KJV

    The noise of a whip, and the noise of the rattling of the wheels, and of the pransing horses, and of the jumping chariots.
  • KJVP

    The noise H6963 of a whip, H7752 and the noise H6963 of the rattling H7494 of the wheels, H212 and of the prancing H1725 horses, H5483 and of the jumping H7540 chariots. H4818
  • YLT

    The sound of a whip, And the sound of the rattling of a wheel, And of a prancing horse, and of a bounding chariot, Of a horseman mounting.
  • ASV

    The noise of the whip, and the noise of the rattling of wheels, and prancing horses, and bounding chariots,
  • WEB

    The noise of the whip, the noise of the rattling of wheels, prancing horses, and bounding chariots,
  • ESV

    The crack of the whip, and rumble of the wheel, galloping horse and bounding chariot!
  • RV

    The noise of the whip, and the noise of the rattling of wheels; and pransing horses, and jumping chariots;
  • RSV

    The crack of whip, and rumble of wheel, galloping horse and bounding chariot!
  • NLT

    Hear the crack of whips, the rumble of wheels! Horses' hooves pound, and chariots clatter wildly.
  • NET

    The chariot drivers will crack their whips; the chariot wheels will shake the ground; the chariot horses will gallop; the war chariots will bolt forward!
  • ERVEN

    You can hear the sounds of whips and the noise of wheels. You can hear horses galloping and chariots bouncing along!
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References