സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
സംഖ്യാപുസ്തകം 30:11
MOV
11. ഭർത്താവു അതിനെക്കുറിച്ചു കേൾക്കുമ്പോൾ മിണ്ടാതെയും അവളോടു വിലക്കാതെയും ഇരുന്നാൽ അവളുടെ നേർച്ചകൾ ഒക്കെയും അവൾ നിശ്ചയിച്ച പരിവർജ്ജനവ്രതവും എല്ലാം സ്ഥിരമായിരിക്കും.



KJV
11. And her husband heard [it,] and held his peace at her, [and] disallowed her not: then all her vows shall stand, and every bond wherewith she bound her soul shall stand.

KJVP
11. And her husband H376 heard H8085 [it] , and held his peace H2790 at her, [and] disallowed H5106 her not: H3808 then all H3605 her vows H5088 shall stand, H6965 and every H3605 bond H632 wherewith H834 she bound H631 H5921 her soul H5315 shall stand. H6965

YLT
11. and her husband hath heard, and hath kept silent at her -- he hath not disallowed her -- then have all her vows been established, and every bond which she hath bound on her soul is established.

ASV
11. and her husband heard it, and held his peace at her, and disallowed her not; then all her vows shall stand, and every bond wherewith she bound her soul shall stand.

WEB
11. and her husband heard it, and held his peace at her, and didn\'t disallow her; then all her vows shall stand, and every bond with which she bound her soul shall stand.

ESV
11. and her husband heard of it and said nothing to her and did not oppose her, then all her vows shall stand, and every pledge by which she bound herself shall stand.

RV
11. and her husband heard it, and held his peace at her, and disallowed her not; then all her vows shall stand, and every bond wherewith she bound her soul shall stand.

RSV
11. and her husband heard of it, and said nothing to her, and did not oppose her; then all her vows shall stand, and every pledge by which she bound herself shall stand.

NLT
11. If her husband hears of it and does not object to it, her vow or pledge will stand.

NET
11. and her husband heard about it, but remained silent about her, and did not overrule her, then all her vows will stand, and every obligation which she pledged for herself will stand.

ERVEN
11. If her husband hears about the promise and lets her keep her promise, she must do exactly what she promised. She must give everything she promised.



Notes

No Verse Added

History

സംഖ്യാപുസ്തകം 30:11

  • ഭർത്താവു അതിനെക്കുറിച്ചു കേൾക്കുമ്പോൾ മിണ്ടാതെയും അവളോടു വിലക്കാതെയും ഇരുന്നാൽ അവളുടെ നേർച്ചകൾ ഒക്കെയും അവൾ നിശ്ചയിച്ച പരിവർജ്ജനവ്രതവും എല്ലാം സ്ഥിരമായിരിക്കും.
  • KJV

    And her husband heard it, and held his peace at her, and disallowed her not: then all her vows shall stand, and every bond wherewith she bound her soul shall stand.
  • KJVP

    And her husband H376 heard H8085 it , and held his peace H2790 at her, and disallowed H5106 her not: H3808 then all H3605 her vows H5088 shall stand, H6965 and every H3605 bond H632 wherewith H834 she bound H631 H5921 her soul H5315 shall stand. H6965
  • YLT

    and her husband hath heard, and hath kept silent at her -- he hath not disallowed her -- then have all her vows been established, and every bond which she hath bound on her soul is established.
  • ASV

    and her husband heard it, and held his peace at her, and disallowed her not; then all her vows shall stand, and every bond wherewith she bound her soul shall stand.
  • WEB

    and her husband heard it, and held his peace at her, and didn\'t disallow her; then all her vows shall stand, and every bond with which she bound her soul shall stand.
  • ESV

    and her husband heard of it and said nothing to her and did not oppose her, then all her vows shall stand, and every pledge by which she bound herself shall stand.
  • RV

    and her husband heard it, and held his peace at her, and disallowed her not; then all her vows shall stand, and every bond wherewith she bound her soul shall stand.
  • RSV

    and her husband heard of it, and said nothing to her, and did not oppose her; then all her vows shall stand, and every pledge by which she bound herself shall stand.
  • NLT

    If her husband hears of it and does not object to it, her vow or pledge will stand.
  • NET

    and her husband heard about it, but remained silent about her, and did not overrule her, then all her vows will stand, and every obligation which she pledged for herself will stand.
  • ERVEN

    If her husband hears about the promise and lets her keep her promise, she must do exactly what she promised. She must give everything she promised.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References