സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
മത്തായി 21:11
MOV
11. ഇവൻ ഗലീലയിലെ നസറെത്തിൽനിന്നുള്ള പ്രവാചകനായ യേശു എന്നു പുരുഷാരം പറഞ്ഞു.



KJV
11. And the multitude said, This is Jesus the prophet of Nazareth of Galilee.

KJVP
11. And G1161 the G3588 multitude G3793 said, G3004 This G3778 is G2076 Jesus G2424 the G3588 prophet G4396 of G575 Nazareth G3478 of Galilee. G1056

YLT
11. And the multitudes said, `This is Jesus the prophet, who [is] from Nazareth of Galilee.`

ASV
11. And the multitudes said, This is the prophet, Jesus, from Nazareth of Galilee.

WEB
11. The multitudes said, "This is the prophet, Jesus, from Nazareth of Galilee."

ESV
11. And the crowds said, "This is the prophet Jesus, from Nazareth of Galilee."

RV
11. And the multitudes said, This is the prophet, Jesus, from Nazareth of Galilee.

RSV
11. And the crowds said, "This is the prophet Jesus from Nazareth of Galilee."

NLT
11. And the crowds replied, "It's Jesus, the prophet from Nazareth in Galilee."

NET
11. And the crowds were saying, "This is the prophet Jesus, from Nazareth in Galilee."

ERVEN
11. The crowds following Jesus answered, "This is Jesus. He is the prophet from the town of Nazareth in Galilee."



Notes

No Verse Added

മത്തായി 21:11

  • ഇവൻ ഗലീലയിലെ നസറെത്തിൽനിന്നുള്ള പ്രവാചകനായ യേശു എന്നു പുരുഷാരം പറഞ്ഞു.
  • KJV

    And the multitude said, This is Jesus the prophet of Nazareth of Galilee.
  • KJVP

    And G1161 the G3588 multitude G3793 said, G3004 This G3778 is G2076 Jesus G2424 the G3588 prophet G4396 of G575 Nazareth G3478 of Galilee. G1056
  • YLT

    And the multitudes said, `This is Jesus the prophet, who is from Nazareth of Galilee.`
  • ASV

    And the multitudes said, This is the prophet, Jesus, from Nazareth of Galilee.
  • WEB

    The multitudes said, "This is the prophet, Jesus, from Nazareth of Galilee."
  • ESV

    And the crowds said, "This is the prophet Jesus, from Nazareth of Galilee."
  • RV

    And the multitudes said, This is the prophet, Jesus, from Nazareth of Galilee.
  • RSV

    And the crowds said, "This is the prophet Jesus from Nazareth of Galilee."
  • NLT

    And the crowds replied, "It's Jesus, the prophet from Nazareth in Galilee."
  • NET

    And the crowds were saying, "This is the prophet Jesus, from Nazareth in Galilee."
  • ERVEN

    The crowds following Jesus answered, "This is Jesus. He is the prophet from the town of Nazareth in Galilee."
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References