സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
പ്രവൃത്തികൾ 14:6
MOV
6. ദെർബ്ബ ഇന്ന ലുക്കവോന്യപട്ടണങ്ങളിലേക്കും ചുറ്റുമുള്ള ദേശത്തിലേക്കും



KJV
6. They were ware of [it,] and fled unto Lystra and Derbe, cities of Lycaonia, and unto the region that lieth round about:

KJVP
6. They were aware of G4894 [it,] and fled G2703 unto G1519 Lystra G3082 and G2532 Derbe, G1191 cities G4172 of Lycaonia, G3071 and G2532 into the G3588 region that lieth round about: G4066

YLT
6. they having become aware, did flee to the cities of Lycaonia, Lystra, and Derbe, and to the region round about,

ASV
6. they became aware of it, and fled unto the cities of Lycaonia, Lystra and Derbe, and the region round about:

WEB
6. they became aware of it, and fled to the cities of Lycaonia, Lystra, Derbe, and the surrounding region.

ESV
6. they learned of it and fled to Lystra and Derbe, cities of Lycaonia, and to the surrounding country,

RV
6. they became aware of it, and fled unto the cities of Lycaonia, Lystra and Derbe, and the region round about:

RSV
6. they learned of it and fled to Lystra and Derbe, cities of Lycaonia, and to the surrounding country;

NLT
6. When the apostles learned of it, they fled to the region of Lycaonia-- to the towns of Lystra and Derbe and the surrounding area.

NET
6. Paul and Barnabas learned about it and fled to the Lycaonian cities of Lystra and Derbe and the surrounding region.

ERVEN
6. When Paul and Barnabas learned about this, they left the city. They went to Lystra and Derbe, cities in Lycaonia, and to the surrounding areas.



Notes

No Verse Added

History

പ്രവൃത്തികൾ 14:6

  • ദെർബ്ബ ഇന്ന ലുക്കവോന്യപട്ടണങ്ങളിലേക്കും ചുറ്റുമുള്ള ദേശത്തിലേക്കും
  • KJV

    They were ware of it, and fled unto Lystra and Derbe, cities of Lycaonia, and unto the region that lieth round about:
  • KJVP

    They were aware of G4894 it, and fled G2703 unto G1519 Lystra G3082 and G2532 Derbe, G1191 cities G4172 of Lycaonia, G3071 and G2532 into the G3588 region that lieth round about: G4066
  • YLT

    they having become aware, did flee to the cities of Lycaonia, Lystra, and Derbe, and to the region round about,
  • ASV

    they became aware of it, and fled unto the cities of Lycaonia, Lystra and Derbe, and the region round about:
  • WEB

    they became aware of it, and fled to the cities of Lycaonia, Lystra, Derbe, and the surrounding region.
  • ESV

    they learned of it and fled to Lystra and Derbe, cities of Lycaonia, and to the surrounding country,
  • RV

    they became aware of it, and fled unto the cities of Lycaonia, Lystra and Derbe, and the region round about:
  • RSV

    they learned of it and fled to Lystra and Derbe, cities of Lycaonia, and to the surrounding country;
  • NLT

    When the apostles learned of it, they fled to the region of Lycaonia-- to the towns of Lystra and Derbe and the surrounding area.
  • NET

    Paul and Barnabas learned about it and fled to the Lycaonian cities of Lystra and Derbe and the surrounding region.
  • ERVEN

    When Paul and Barnabas learned about this, they left the city. They went to Lystra and Derbe, cities in Lycaonia, and to the surrounding areas.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References