സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
എഫെസ്യർ 6:10
MOV
10. ഒടുവിൽ കർത്താവിലും അവന്റെ അമിത ബലത്തിലും ശക്തിപ്പെടുവിൻ.



KJV
10. Finally, my brethren, be strong in the Lord, and in the power of his might.

KJVP
10. Finally G3063 , my G3450 brethren, G80 be strong G1743 in G1722 the Lord, G2962 and G2532 in G1722 the G3588 power G2904 of his G846 might. G2479

YLT
10. As to the rest, my brethren, be strong in the Lord, and in the power of his might;

ASV
10. Finally, be strong in the Lord, and in the strength of his might.

WEB
10. Finally, be strong in the Lord, and in the strength of his might.

ESV
10. Finally, be strong in the Lord and in the strength of his might.

RV
10. Finally, be strong in the Lord, and in the strength of his might.

RSV
10. Finally, be strong in the Lord and in the strength of his might.

NLT
10. A final word: Be strong in the Lord and in his mighty power.

NET
10. Finally, be strengthened in the Lord and in the strength of his power.

ERVEN
10. To end my letter I tell you, be strong in the Lord and in his great power.



Notes

No Verse Added

History

എഫെസ്യർ 6:10

  • ഒടുവിൽ കർത്താവിലും അവന്റെ അമിത ബലത്തിലും ശക്തിപ്പെടുവിൻ.
  • KJV

    Finally, my brethren, be strong in the Lord, and in the power of his might.
  • KJVP

    Finally G3063 , my G3450 brethren, G80 be strong G1743 in G1722 the Lord, G2962 and G2532 in G1722 the G3588 power G2904 of his G846 might. G2479
  • YLT

    As to the rest, my brethren, be strong in the Lord, and in the power of his might;
  • ASV

    Finally, be strong in the Lord, and in the strength of his might.
  • WEB

    Finally, be strong in the Lord, and in the strength of his might.
  • ESV

    Finally, be strong in the Lord and in the strength of his might.
  • RV

    Finally, be strong in the Lord, and in the strength of his might.
  • RSV

    Finally, be strong in the Lord and in the strength of his might.
  • NLT

    A final word: Be strong in the Lord and in his mighty power.
  • NET

    Finally, be strengthened in the Lord and in the strength of his power.
  • ERVEN

    To end my letter I tell you, be strong in the Lord and in his great power.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References