സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
ആവർത്തനം 34:11
MOV
11. എല്ലായിസ്രായേലും കാൺകെ മോശെ പ്രവർത്തിച്ച ഭയങ്കര കാര്യമൊക്കെയും വിചാരിച്ചാൽ



KJV
11. In all the signs and the wonders, which the LORD sent him to do in the land of Egypt to Pharaoh, and to all his servants, and to all his land,

KJVP
11. In all H3605 the signs H226 and the wonders, H4159 which H834 the LORD H3068 sent H7971 him to do H6213 in the land H776 of Egypt H4714 to Pharaoh, H6547 and to all H3605 his servants, H5650 and to all H3605 his land, H776

YLT
11. in reference to all the signs and the wonders which Jehovah sent him to do in the land of Egypt, to Pharaoh, and to all his servants, and to all his land,

ASV
11. in all the signs and the wonders, which Jehovah sent him to do in the land of Egypt, to Pharaoh, and to all his servants, and to all his land,

WEB
11. in all the signs and the wonders, which Yahweh sent him to do in the land of Egypt, to Pharaoh, and to all his servants, and to all his land,

ESV
11. none like him for all the signs and the wonders that the LORD sent him to do in the land of Egypt, to Pharaoh and to all his servants and to all his land,

RV
11. in all the signs and the wonders, which the LORD sent him to do in the land of Egypt, to Pharaoh, and to all his servants, and to all his land;

RSV
11. none like him for all the signs and the wonders which the LORD sent him to do in the land of Egypt, to Pharaoh and to all his servants and to all his land,

NLT
11. The LORD sent him to perform all the miraculous signs and wonders in the land of Egypt against Pharaoh, and all his servants, and his entire land.

NET
11. He did all the signs and wonders the LORD had sent him to do in the land of Egypt, to Pharaoh, all his servants, and the whole land,

ERVEN
11. The Lord sent Moses to do powerful miracles in the land of Egypt. Pharaoh, all his officers, and all the people in Egypt saw those miracles.



Notes

No Verse Added

History

ആവർത്തനം 34:11

  • എല്ലായിസ്രായേലും കാൺകെ മോശെ പ്രവർത്തിച്ച ഭയങ്കര കാര്യമൊക്കെയും വിചാരിച്ചാൽ
  • KJV

    In all the signs and the wonders, which the LORD sent him to do in the land of Egypt to Pharaoh, and to all his servants, and to all his land,
  • KJVP

    In all H3605 the signs H226 and the wonders, H4159 which H834 the LORD H3068 sent H7971 him to do H6213 in the land H776 of Egypt H4714 to Pharaoh, H6547 and to all H3605 his servants, H5650 and to all H3605 his land, H776
  • YLT

    in reference to all the signs and the wonders which Jehovah sent him to do in the land of Egypt, to Pharaoh, and to all his servants, and to all his land,
  • ASV

    in all the signs and the wonders, which Jehovah sent him to do in the land of Egypt, to Pharaoh, and to all his servants, and to all his land,
  • WEB

    in all the signs and the wonders, which Yahweh sent him to do in the land of Egypt, to Pharaoh, and to all his servants, and to all his land,
  • ESV

    none like him for all the signs and the wonders that the LORD sent him to do in the land of Egypt, to Pharaoh and to all his servants and to all his land,
  • RV

    in all the signs and the wonders, which the LORD sent him to do in the land of Egypt, to Pharaoh, and to all his servants, and to all his land;
  • RSV

    none like him for all the signs and the wonders which the LORD sent him to do in the land of Egypt, to Pharaoh and to all his servants and to all his land,
  • NLT

    The LORD sent him to perform all the miraculous signs and wonders in the land of Egypt against Pharaoh, and all his servants, and his entire land.
  • NET

    He did all the signs and wonders the LORD had sent him to do in the land of Egypt, to Pharaoh, all his servants, and the whole land,
  • ERVEN

    The Lord sent Moses to do powerful miracles in the land of Egypt. Pharaoh, all his officers, and all the people in Egypt saw those miracles.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References