സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
യോശുവ 8:30
MOV
30. അനന്തരം യോശുവ യിസ്രായേലിന്റെ ദൈവമായ യഹോവെക്കു ഏബാൽപർവ്വതത്തിൽ ഒരു യാഗപീഠം പണിതു.



KJV
30. Then Joshua built an altar unto the LORD God of Israel in mount Ebal,

KJVP
30. Then H227 Joshua H3091 built H1129 an altar H4196 unto the LORD H3068 God H430 of Israel H3478 in mount H2022 Ebal, H5858

YLT
30. Then doth Joshua build an altar to Jehovah, God of Israel, in mount Ebal,

ASV
30. Then Joshua built an altar unto Jehovah, the God of Israel, in mount Ebal,

WEB
30. Then Joshua built an altar to Yahweh, the God of Israel, in Mount Ebal,

ESV
30. At that time Joshua built an altar to the LORD, the God of Israel, on Mount Ebal,

RV
30. Then Joshua built an altar unto the LORD, the God of Israel, in mount Ebal,

RSV
30. Then Joshua built an altar in Mount Ebal to the LORD, the God of Israel,

NLT
30. Then Joshua built an altar to the LORD, the God of Israel, on Mount Ebal.

NET
30. Then Joshua built an altar for the LORD God of Israel on Mount Ebal,

ERVEN
30. Then Joshua built an altar for the Lord, the God of Israel. He built the altar on Mount Ebal.



Notes

No Verse Added

History

യോശുവ 8:30

  • അനന്തരം യോശുവ യിസ്രായേലിന്റെ ദൈവമായ യഹോവെക്കു ഏബാൽപർവ്വതത്തിൽ ഒരു യാഗപീഠം പണിതു.
  • KJV

    Then Joshua built an altar unto the LORD God of Israel in mount Ebal,
  • KJVP

    Then H227 Joshua H3091 built H1129 an altar H4196 unto the LORD H3068 God H430 of Israel H3478 in mount H2022 Ebal, H5858
  • YLT

    Then doth Joshua build an altar to Jehovah, God of Israel, in mount Ebal,
  • ASV

    Then Joshua built an altar unto Jehovah, the God of Israel, in mount Ebal,
  • WEB

    Then Joshua built an altar to Yahweh, the God of Israel, in Mount Ebal,
  • ESV

    At that time Joshua built an altar to the LORD, the God of Israel, on Mount Ebal,
  • RV

    Then Joshua built an altar unto the LORD, the God of Israel, in mount Ebal,
  • RSV

    Then Joshua built an altar in Mount Ebal to the LORD, the God of Israel,
  • NLT

    Then Joshua built an altar to the LORD, the God of Israel, on Mount Ebal.
  • NET

    Then Joshua built an altar for the LORD God of Israel on Mount Ebal,
  • ERVEN

    Then Joshua built an altar for the Lord, the God of Israel. He built the altar on Mount Ebal.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References