സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
രൂത്ത് 1:4
MOV
4. അവർ മോവാബ്യസ്ത്രീകളെ വിവാഹം കഴിച്ചു. ഒരുത്തിക്കു ഒർപ്പാ എന്നും മറ്റവൾക്കു രൂത്ത് എന്നും പേർ; അവർ ഏകദേശം പത്തു സംവത്സരം അവിടെ പാർത്തു.



KJV
4. And they took them wives of the women of Moab; the name of the one [was] Orpah, and the name of the other Ruth: and they dwelled there about ten years.

KJVP
4. And they took H5375 them wives H802 of the women of Moab; H4125 the name H8034 of the one H259 [was] Orpah, H6204 and the name H8034 of the other H8145 Ruth: H7327 and they dwelled H3427 there H8033 about ten H6235 years. H8141

YLT
4. and they take to them wives, Moabitesses: the name of the one [is] Orpah, and the name of the second Ruth; and they dwell there about ten years.

ASV
4. And they took them wives of the women of Moab; the name of the one was Orpah, and the name of the other Ruth: and they dwelt there about ten years.

WEB
4. They took them wives of the women of Moab; the name of the one was Orpah, and the name of the other Ruth: and they lived there about ten years.

ESV
4. These took Moabite wives; the name of the one was Orpah and the name of the other Ruth. They lived there about ten years,

RV
4. And they took them wives of the women of Moab; the name of the one was Orpah, and the name of the other Ruth: and they dwelled there about ten years.

RSV
4. These took Moabite wives; the name of the one was Orpah and the name of the other Ruth. They lived there about ten years;

NLT
4. The two sons married Moabite women. One married a woman named Orpah, and the other a woman named Ruth. But about ten years later,

NET
4. So her sons married Moabite women. (One was named Orpah and the other Ruth.) And they continued to live there about ten years.

ERVEN
4. Her sons married women from the country of Moab. One wife's name was Orpah, and the other wife's name was Ruth. They lived in Moab about ten years,



Notes

No Verse Added

രൂത്ത് 1:4

  • അവർ മോവാബ്യസ്ത്രീകളെ വിവാഹം കഴിച്ചു. ഒരുത്തിക്കു ഒർപ്പാ എന്നും മറ്റവൾക്കു രൂത്ത് എന്നും പേർ; അവർ ഏകദേശം പത്തു സംവത്സരം അവിടെ പാർത്തു.
  • KJV

    And they took them wives of the women of Moab; the name of the one was Orpah, and the name of the other Ruth: and they dwelled there about ten years.
  • KJVP

    And they took H5375 them wives H802 of the women of Moab; H4125 the name H8034 of the one H259 was Orpah, H6204 and the name H8034 of the other H8145 Ruth: H7327 and they dwelled H3427 there H8033 about ten H6235 years. H8141
  • YLT

    and they take to them wives, Moabitesses: the name of the one is Orpah, and the name of the second Ruth; and they dwell there about ten years.
  • ASV

    And they took them wives of the women of Moab; the name of the one was Orpah, and the name of the other Ruth: and they dwelt there about ten years.
  • WEB

    They took them wives of the women of Moab; the name of the one was Orpah, and the name of the other Ruth: and they lived there about ten years.
  • ESV

    These took Moabite wives; the name of the one was Orpah and the name of the other Ruth. They lived there about ten years,
  • RV

    And they took them wives of the women of Moab; the name of the one was Orpah, and the name of the other Ruth: and they dwelled there about ten years.
  • RSV

    These took Moabite wives; the name of the one was Orpah and the name of the other Ruth. They lived there about ten years;
  • NLT

    The two sons married Moabite women. One married a woman named Orpah, and the other a woman named Ruth. But about ten years later,
  • NET

    So her sons married Moabite women. (One was named Orpah and the other Ruth.) And they continued to live there about ten years.
  • ERVEN

    Her sons married women from the country of Moab. One wife's name was Orpah, and the other wife's name was Ruth. They lived in Moab about ten years,
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References