സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
ഉല്പത്തി 32:27
MOV
27. നിന്റെ പേർ എന്തു എന്നു അവൻ അവനോടു ചോദിച്ചതിന്നു: യാക്കോബ് എന്നു അവൻ പറഞ്ഞു.



KJV
27. And he said unto him, What [is] thy name? And he said, Jacob.

KJVP
27. And he said H559 unto H413 him, What H4100 [is] thy name H8034 ? And he said, H559 Jacob. H3290

YLT
27. And he saith unto him, `What [is] thy name?` and he saith, `Jacob.`

ASV
27. And he said unto him, What is thy name? And he said, Jacob.

WEB
27. He said to him, "What is your name?" He said, "Jacob."

ESV
27. And he said to him, "What is your name?" And he said, "Jacob."

RV
27. And he said unto him, What is thy name? And he said, Jacob.

RSV
27. And he said to him, "What is your name?" And he said, "Jacob."

NLT
27. "What is your name?" the man asked.He replied, "Jacob."

NET
27. The man asked him, "What is your name?" He answered, "Jacob."

ERVEN
27. And the man said to him, "What is your name?" And Jacob said, "My name is Jacob."



Notes

No Verse Added

History

ഉല്പത്തി 32:27

  • നിന്റെ പേർ എന്തു എന്നു അവൻ അവനോടു ചോദിച്ചതിന്നു: യാക്കോബ് എന്നു അവൻ പറഞ്ഞു.
  • KJV

    And he said unto him, What is thy name? And he said, Jacob.
  • KJVP

    And he said H559 unto H413 him, What H4100 is thy name H8034 ? And he said, H559 Jacob. H3290
  • YLT

    And he saith unto him, `What is thy name?` and he saith, `Jacob.`
  • ASV

    And he said unto him, What is thy name? And he said, Jacob.
  • WEB

    He said to him, "What is your name?" He said, "Jacob."
  • ESV

    And he said to him, "What is your name?" And he said, "Jacob."
  • RV

    And he said unto him, What is thy name? And he said, Jacob.
  • RSV

    And he said to him, "What is your name?" And he said, "Jacob."
  • NLT

    "What is your name?" the man asked.He replied, "Jacob."
  • NET

    The man asked him, "What is your name?" He answered, "Jacob."
  • ERVEN

    And the man said to him, "What is your name?" And Jacob said, "My name is Jacob."
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References