സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
ഉല്പത്തി 42:20
MOV
20. എന്നാൽ നിങ്ങളുടെ ഇളയസഹോദരനെ എന്റെ അടുക്കൽ കൊണ്ടുവരേണം; അതിനാൽ നിങ്ങളുടെ വാക്കു നേരെന്നു തെളിയും; നിങ്ങൾ മരിക്കേണ്ടിവരികയില്ല; അവർ അങ്ങനെ സമ്മതിച്ചു.



KJV
20. But bring your youngest brother unto me; so shall your words be verified, and ye shall not die. And they did so.

KJVP
20. But bring H935 your youngest H6996 brother H251 unto H413 me ; so shall your words H1697 be verified, H539 and ye shall not H3808 die. H4191 And they did H6213 so. H3651

YLT
20. and your young brother ye bring unto me, and your words are established, and ye die not;` and they do so.

ASV
20. and bring your youngest brother unto me; so shall your words be verified, and ye shall not die. And they did so.

WEB
20. Bring your youngest brother to me; so will your words be verified, and you won\'t die." They did so.

ESV
20. and bring your youngest brother to me. So your words will be verified, and you shall not die." And they did so.

RV
20. and bring your youngest brother unto me; so shall your words be verified, and ye shall not die. And they did so.

RSV
20. and bring your youngest brother to me; so your words will be verified, and you shall not die." And they did so.

NLT
20. But you must bring your youngest brother back to me. This will prove that you are telling the truth, and you will not die." To this they agreed.

NET
20. But you must bring your youngest brother to me. Then your words will be verified and you will not die." They did as he said.

ERVEN
20. But then you must bring your youngest brother back here to me. Then I will know that you are telling the truth, and you will not have to die." The brothers agreed to this.



Notes

No Verse Added

History

ഉല്പത്തി 42:20

  • എന്നാൽ നിങ്ങളുടെ ഇളയസഹോദരനെ എന്റെ അടുക്കൽ കൊണ്ടുവരേണം; അതിനാൽ നിങ്ങളുടെ വാക്കു നേരെന്നു തെളിയും; നിങ്ങൾ മരിക്കേണ്ടിവരികയില്ല; അവർ അങ്ങനെ സമ്മതിച്ചു.
  • KJV

    But bring your youngest brother unto me; so shall your words be verified, and ye shall not die. And they did so.
  • KJVP

    But bring H935 your youngest H6996 brother H251 unto H413 me ; so shall your words H1697 be verified, H539 and ye shall not H3808 die. H4191 And they did H6213 so. H3651
  • YLT

    and your young brother ye bring unto me, and your words are established, and ye die not;` and they do so.
  • ASV

    and bring your youngest brother unto me; so shall your words be verified, and ye shall not die. And they did so.
  • WEB

    Bring your youngest brother to me; so will your words be verified, and you won\'t die." They did so.
  • ESV

    and bring your youngest brother to me. So your words will be verified, and you shall not die." And they did so.
  • RV

    and bring your youngest brother unto me; so shall your words be verified, and ye shall not die. And they did so.
  • RSV

    and bring your youngest brother to me; so your words will be verified, and you shall not die." And they did so.
  • NLT

    But you must bring your youngest brother back to me. This will prove that you are telling the truth, and you will not die." To this they agreed.
  • NET

    But you must bring your youngest brother to me. Then your words will be verified and you will not die." They did as he said.
  • ERVEN

    But then you must bring your youngest brother back here to me. Then I will know that you are telling the truth, and you will not have to die." The brothers agreed to this.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References