സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
ഉല്പത്തി 42:5
MOV
5. അങ്ങനെ ധാന്യം കൊള്ളുവാൻ വന്നവരുടെ ഇടയിൽ യിസ്രായേലിന്റെ പുത്രന്മാരും വന്നു; കനാൻ ദേശത്തും ക്ഷാമം ഉണ്ടായിരുന്നുവല്ലോ.



KJV
5. And the sons of Israel came to buy [corn] among those that came: for the famine was in the land of Canaan.

KJVP
5. And the sons H1121 of Israel H3478 came H935 to buy H7666 [corn] among H8432 those that came: H935 for H3588 the famine H7458 was H1961 in the land H776 of Canaan. H3667

YLT
5. And the sons of Israel come to buy in the midst of those coming, for the famine hath been in the land of Canaan,

ASV
5. And the sons of Israel came to buy among those that came: for the famine was in the land of Canaan.

WEB
5. The sons of Israel came to buy among those who came, for the famine was in the land of Canaan.

ESV
5. Thus the sons of Israel came to buy among the others who came, for the famine was in the land of Canaan.

RV
5. And the sons of Israel came to buy among those that came: for the famine was in the land of Canaan.

RSV
5. Thus the sons of Israel came to buy among the others who came, for the famine was in the land of Canaan.

NLT
5. So Jacob's sons arrived in Egypt along with others to buy food, for the famine was in Canaan as well.

NET
5. So Israel's sons came to buy grain among the other travelers, for the famine was severe in the land of Canaan.

ERVEN
5. The famine was very bad in Canaan, so there were many people from Canaan who went to Egypt to buy grain. Among them were the sons of Israel.



Notes

No Verse Added

History

ഉല്പത്തി 42:5

  • അങ്ങനെ ധാന്യം കൊള്ളുവാൻ വന്നവരുടെ ഇടയിൽ യിസ്രായേലിന്റെ പുത്രന്മാരും വന്നു; കനാൻ ദേശത്തും ക്ഷാമം ഉണ്ടായിരുന്നുവല്ലോ.
  • KJV

    And the sons of Israel came to buy corn among those that came: for the famine was in the land of Canaan.
  • KJVP

    And the sons H1121 of Israel H3478 came H935 to buy H7666 corn among H8432 those that came: H935 for H3588 the famine H7458 was H1961 in the land H776 of Canaan. H3667
  • YLT

    And the sons of Israel come to buy in the midst of those coming, for the famine hath been in the land of Canaan,
  • ASV

    And the sons of Israel came to buy among those that came: for the famine was in the land of Canaan.
  • WEB

    The sons of Israel came to buy among those who came, for the famine was in the land of Canaan.
  • ESV

    Thus the sons of Israel came to buy among the others who came, for the famine was in the land of Canaan.
  • RV

    And the sons of Israel came to buy among those that came: for the famine was in the land of Canaan.
  • RSV

    Thus the sons of Israel came to buy among the others who came, for the famine was in the land of Canaan.
  • NLT

    So Jacob's sons arrived in Egypt along with others to buy food, for the famine was in Canaan as well.
  • NET

    So Israel's sons came to buy grain among the other travelers, for the famine was severe in the land of Canaan.
  • ERVEN

    The famine was very bad in Canaan, so there were many people from Canaan who went to Egypt to buy grain. Among them were the sons of Israel.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References