MOV
14. ഒരു ദൂതൻ അവന്റെ അടുക്കൽവന്നു: കാളകളെ പൂട്ടുകയും പെൺകഴുതകൾ അരികെ മേഞ്ഞുകൊണ്ടിരിക്കയും ആയിരുന്നു;
KJV
14. And there came a messenger unto Job, and said, The oxen were plowing, and the asses feeding beside them:
KJVP
14. And there came H935 a messenger H4397 unto H413 Job, H347 and said, H559 The oxen H1241 were H1961 plowing, H2790 and the asses H860 feeding H7462 beside H5921 H3027 them:
YLT
14. And a messenger hath come in unto Job and saith, `The oxen have been plowing, and the she-asses feeding by their sides,
ASV
14. that there came a messenger unto Job, and said, The oxen were plowing, and the asses feeding beside them;
WEB
14. that there came a messenger to Job, and said, "The oxen were plowing, and the donkeys feeding beside them,
ESV
14. and there came a messenger to Job and said, "The oxen were plowing and the donkeys feeding beside them,
RV
14. that there came a messenger unto Job, and said, The oxen were plowing, and the asses feeding beside them:
RSV
14. and there came a messenger to Job, and said, "The oxen were plowing and the asses feeding beside them;
NLT
14. a messenger arrived at Job's home with this news: "Your oxen were plowing, with the donkeys feeding beside them,
NET
14. and a messenger came to Job, saying, "The oxen were plowing and the donkeys were grazing beside them,
ERVEN
14. A messenger came to Job and said, "We were plowing the fields with the oxen and the donkeys were eating grass nearby,