സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
ഇയ്യോബ് 21:9
MOV
9. അവരുടെ വീടുകൾ ഭയം കൂടാതെ സുഖമായിരിക്കുന്നു; ദൈവത്തിന്റെ വടി അവരുടെമേൽ വരുന്നതുമില്ല.



KJV
9. Their houses [are] safe from fear, neither [is] the rod of God upon them.

KJVP
9. Their houses H1004 [are] safe H7965 from fear H4480 H6343 , neither H3808 [is] the rod H7626 of God H433 upon H5921 them.

YLT
9. Their houses [are] peace without fear, Nor [is] a rod of God upon them.

ASV
9. Their houses are safe from fear, Neither is the rod of God upon them.

WEB
9. Their houses are safe from fear, Neither is the rod of God upon them.

ESV
9. Their houses are safe from fear, and no rod of God is upon them.

RV
9. Their houses are safe from fear, neither is the rod of God upon them.

RSV
9. Their houses are safe from fear, and no rod of God is upon them.

NLT
9. Their homes are safe from every fear, and God does not punish them.

NET
9. Their houses are safe and without fear; and no rod of punishment from God is upon them.

ERVEN
9. Their homes are safe and free from fear. God does not punish them.



Notes

No Verse Added

History

ഇയ്യോബ് 21:9

  • അവരുടെ വീടുകൾ ഭയം കൂടാതെ സുഖമായിരിക്കുന്നു; ദൈവത്തിന്റെ വടി അവരുടെമേൽ വരുന്നതുമില്ല.
  • KJV

    Their houses are safe from fear, neither is the rod of God upon them.
  • KJVP

    Their houses H1004 are safe H7965 from fear H4480 H6343 , neither H3808 is the rod H7626 of God H433 upon H5921 them.
  • YLT

    Their houses are peace without fear, Nor is a rod of God upon them.
  • ASV

    Their houses are safe from fear, Neither is the rod of God upon them.
  • WEB

    Their houses are safe from fear, Neither is the rod of God upon them.
  • ESV

    Their houses are safe from fear, and no rod of God is upon them.
  • RV

    Their houses are safe from fear, neither is the rod of God upon them.
  • RSV

    Their houses are safe from fear, and no rod of God is upon them.
  • NLT

    Their homes are safe from every fear, and God does not punish them.
  • NET

    Their houses are safe and without fear; and no rod of punishment from God is upon them.
  • ERVEN

    Their homes are safe and free from fear. God does not punish them.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References