സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
ഇയ്യോബ് 27:13
MOV
13. ഇതു ദുർജ്ജനത്തിന്നു ദൈവത്തിന്റെ പക്കലുള്ള ഓഹരിയും നിഷ്ഠൂരന്മാർ സർവ്വശക്തങ്കൽനിന്നു പ്രാപിക്കുന്ന അവകാശവും തന്നേ.



KJV
13. This [is] the portion of a wicked man with God, and the heritage of oppressors, [which] they shall receive of the Almighty.

KJVP
13. This H2088 [is] the portion H2506 of a wicked H7563 man H120 with H5973 God, H410 and the heritage H5159 of oppressors, H6184 [which] they shall receive H3947 of the Almighty H4480 H7706 .

YLT
13. This [is] the portion of wicked man with God, And the inheritance of terrible ones From the Mighty they receive.

ASV
13. This is the portion of a wicked man with God, And the heritage of oppressors, which they receive from the Almighty:

WEB
13. "This is the portion of a wicked man with God, The heritage of oppressors, which they receive from the Almighty.

ESV
13. "This is the portion of a wicked man with God, and the heritage that oppressors receive from the Almighty:

RV
13. This is the portion of a wicked man with God, and the heritage of oppressors, which they receive from the Almighty.

RSV
13. "This is the portion of a wicked man with God, and the heritage which oppressors receive from the Almighty:

NLT
13. "This is what the wicked will receive from God; this is their inheritance from the Almighty.

NET
13. This is the portion of the wicked man allotted by God, the inheritance that evildoers receive from the Almighty.

ERVEN
13. "Here is what God has planned for those who are evil. This is what cruel people will get from God All-Powerful.



Notes

No Verse Added

History

ഇയ്യോബ് 27:13

  • ഇതു ദുർജ്ജനത്തിന്നു ദൈവത്തിന്റെ പക്കലുള്ള ഓഹരിയും നിഷ്ഠൂരന്മാർ സർവ്വശക്തങ്കൽനിന്നു പ്രാപിക്കുന്ന അവകാശവും തന്നേ.
  • KJV

    This is the portion of a wicked man with God, and the heritage of oppressors, which they shall receive of the Almighty.
  • KJVP

    This H2088 is the portion H2506 of a wicked H7563 man H120 with H5973 God, H410 and the heritage H5159 of oppressors, H6184 which they shall receive H3947 of the Almighty H4480 H7706 .
  • YLT

    This is the portion of wicked man with God, And the inheritance of terrible ones From the Mighty they receive.
  • ASV

    This is the portion of a wicked man with God, And the heritage of oppressors, which they receive from the Almighty:
  • WEB

    "This is the portion of a wicked man with God, The heritage of oppressors, which they receive from the Almighty.
  • ESV

    "This is the portion of a wicked man with God, and the heritage that oppressors receive from the Almighty:
  • RV

    This is the portion of a wicked man with God, and the heritage of oppressors, which they receive from the Almighty.
  • RSV

    "This is the portion of a wicked man with God, and the heritage which oppressors receive from the Almighty:
  • NLT

    "This is what the wicked will receive from God; this is their inheritance from the Almighty.
  • NET

    This is the portion of the wicked man allotted by God, the inheritance that evildoers receive from the Almighty.
  • ERVEN

    "Here is what God has planned for those who are evil. This is what cruel people will get from God All-Powerful.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References