സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
ഇയ്യോബ് 27:9
MOV
9. അവന്നു കഷ്ടത വരുമ്പോൾ ദൈവം അവന്റെ നിലവിളി കേൾക്കുമോ?



KJV
9. Will God hear his cry when trouble cometh upon him?

KJVP
9. Will God H410 hear H8085 his cry H6818 when H3588 trouble H6869 cometh H935 upon H5921 him?

YLT
9. His cry doth God hear, When distress cometh on him?

ASV
9. Will God hear his cry, When trouble cometh upon him?

WEB
9. Will God hear his cry, When trouble comes on him?

ESV
9. Will God hear his cry when distress comes upon him?

RV
9. Will God hear his cry, when trouble cometh upon him?

RSV
9. Will God hear his cry, when trouble comes upon him?

NLT
9. Will God listen to their cry when trouble comes upon them?

NET
9. Does God listen to his cry when distress overtakes him?

ERVEN
9. When they have troubles and cry out for help, God will not listen to them!



Notes

No Verse Added

History

ഇയ്യോബ് 27:9

  • അവന്നു കഷ്ടത വരുമ്പോൾ ദൈവം അവന്റെ നിലവിളി കേൾക്കുമോ?
  • KJV

    Will God hear his cry when trouble cometh upon him?
  • KJVP

    Will God H410 hear H8085 his cry H6818 when H3588 trouble H6869 cometh H935 upon H5921 him?
  • YLT

    His cry doth God hear, When distress cometh on him?
  • ASV

    Will God hear his cry, When trouble cometh upon him?
  • WEB

    Will God hear his cry, When trouble comes on him?
  • ESV

    Will God hear his cry when distress comes upon him?
  • RV

    Will God hear his cry, when trouble cometh upon him?
  • RSV

    Will God hear his cry, when trouble comes upon him?
  • NLT

    Will God listen to their cry when trouble comes upon them?
  • NET

    Does God listen to his cry when distress overtakes him?
  • ERVEN

    When they have troubles and cry out for help, God will not listen to them!
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References