സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
ഇയ്യോബ് 27:14
MOV
14. അവന്റെ മക്കൾ പെരുകിയാൽ അതു വാളിന്നായിട്ടത്രേ; അവന്റെ സന്തതി അപ്പം തിന്നു തൃപ്തരാകയില്ല.



KJV
14. If his children be multiplied, [it is] for the sword: and his offspring shall not be satisfied with bread.

KJVP
14. If H518 his children H1121 be multiplied, H7235 [it] [is] for H3926 the sword: H2719 and his offspring H6631 shall not H3808 be satisfied H7646 with bread. H3899

YLT
14. If his sons multiply -- for them [is] a sword. And his offspring [are] not satisfied [with] bread.

ASV
14. If his children be multiplied, it is for the sword; And his offspring shall not be satisfied with bread.

WEB
14. If his children are multiplied, it is for the sword. His offspring shall not be satisfied with bread.

ESV
14. If his children are multiplied, it is for the sword, and his descendants have not enough bread.

RV
14. If his children be multiplied, it is for the sword; and his offspring shall not be satisfied with bread.

RSV
14. If his children are multiplied, it is for the sword; and his offspring have not enough to eat.

NLT
14. They may have many children, but the children will die in war or starve to death.

NET
14. If his children increase— it is for the sword! His offspring never have enough to eat.

ERVEN
14. They may have many children, but all of them will be killed in war. Or their children will not have enough to eat.



Notes

No Verse Added

History

ഇയ്യോബ് 27:14

  • അവന്റെ മക്കൾ പെരുകിയാൽ അതു വാളിന്നായിട്ടത്രേ; അവന്റെ സന്തതി അപ്പം തിന്നു തൃപ്തരാകയില്ല.
  • KJV

    If his children be multiplied, it is for the sword: and his offspring shall not be satisfied with bread.
  • KJVP

    If H518 his children H1121 be multiplied, H7235 it is for H3926 the sword: H2719 and his offspring H6631 shall not H3808 be satisfied H7646 with bread. H3899
  • YLT

    If his sons multiply -- for them is a sword. And his offspring are not satisfied with bread.
  • ASV

    If his children be multiplied, it is for the sword; And his offspring shall not be satisfied with bread.
  • WEB

    If his children are multiplied, it is for the sword. His offspring shall not be satisfied with bread.
  • ESV

    If his children are multiplied, it is for the sword, and his descendants have not enough bread.
  • RV

    If his children be multiplied, it is for the sword; and his offspring shall not be satisfied with bread.
  • RSV

    If his children are multiplied, it is for the sword; and his offspring have not enough to eat.
  • NLT

    They may have many children, but the children will die in war or starve to death.
  • NET

    If his children increase— it is for the sword! His offspring never have enough to eat.
  • ERVEN

    They may have many children, but all of them will be killed in war. Or their children will not have enough to eat.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References