സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
ഇയ്യോബ് 36:20
MOV
20. ജാതികൾ തങ്ങളുടെ സ്ഥലത്തുവെച്ചു മുടിഞ്ഞുപോകുന്ന രാത്രിയെ നീ കാംക്ഷിക്കരുതു.



KJV
20. Desire not the night, when people are cut off in their place.

KJVP
20. Desire H7602 not H408 the night, H3915 when people H5971 are cut off H5927 in their place. H8478

YLT
20. Desire not the night, For the going up of peoples in their stead.

ASV
20. Desire not the night, When peoples are cut off in their place.

WEB
20. Don\'t desire the night, When people are cut off in their place.

ESV
20. Do not long for the night, when peoples vanish in their place.

RV
20. Desire not the night, when peoples are cut off in their place.

RSV
20. Do not long for the night, when peoples are cut off in their place.

NLT
20. Do not long for the cover of night, for that is when people will be destroyed.

NET
20. Do not long for the cover of night to drag people away from their homes.

ERVEN
20. Don't be like those who wish darkness would come and hide them. They try to disappear into the night.



Notes

No Verse Added

History

ഇയ്യോബ് 36:20

  • ജാതികൾ തങ്ങളുടെ സ്ഥലത്തുവെച്ചു മുടിഞ്ഞുപോകുന്ന രാത്രിയെ നീ കാംക്ഷിക്കരുതു.
  • KJV

    Desire not the night, when people are cut off in their place.
  • KJVP

    Desire H7602 not H408 the night, H3915 when people H5971 are cut off H5927 in their place. H8478
  • YLT

    Desire not the night, For the going up of peoples in their stead.
  • ASV

    Desire not the night, When peoples are cut off in their place.
  • WEB

    Don\'t desire the night, When people are cut off in their place.
  • ESV

    Do not long for the night, when peoples vanish in their place.
  • RV

    Desire not the night, when peoples are cut off in their place.
  • RSV

    Do not long for the night, when peoples are cut off in their place.
  • NLT

    Do not long for the cover of night, for that is when people will be destroyed.
  • NET

    Do not long for the cover of night to drag people away from their homes.
  • ERVEN

    Don't be like those who wish darkness would come and hide them. They try to disappear into the night.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References