സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
ഇയ്യോബ് 36:4
MOV
4. എന്റെ വാക്കു ഭോഷ്കല്ല നിശ്ചയം; അറിവു തികഞ്ഞവൻ നിന്റെ അടുക്കൽ നില്ക്കുന്നു.



KJV
4. For truly my words [shall] not [be] false: he that is perfect in knowledge [is] with thee.

KJVP
4. For H3588 truly H551 my words H4405 [shall] not H3808 [be] false: H8267 he that is perfect H8549 in knowledge H1844 [is] with H5973 thee.

YLT
4. For, truly, my words [are] not false, The perfect in knowledge [is] with thee.

ASV
4. For truly my words are not false: One that is perfect in knowledge is with thee.

WEB
4. For truly my words are not false. One who is perfect in knowledge is with you.

ESV
4. For truly my words are not false; one who is perfect in knowledge is with you.

RV
4. For truly my words are not false: one that is perfect in knowledge is with thee.

RSV
4. For truly my words are not false; one who is perfect in knowledge is with you.

NLT
4. I am telling you nothing but the truth, for I am a man of great knowledge.

NET
4. For in truth, my words are not false; it is one complete in knowledge who is with you.

ERVEN
4. Job, I am telling the truth. I know what I am talking about.



Notes

No Verse Added

ഇയ്യോബ് 36:4

  • എന്റെ വാക്കു ഭോഷ്കല്ല നിശ്ചയം; അറിവു തികഞ്ഞവൻ നിന്റെ അടുക്കൽ നില്ക്കുന്നു.
  • KJV

    For truly my words shall not be false: he that is perfect in knowledge is with thee.
  • KJVP

    For H3588 truly H551 my words H4405 shall not H3808 be false: H8267 he that is perfect H8549 in knowledge H1844 is with H5973 thee.
  • YLT

    For, truly, my words are not false, The perfect in knowledge is with thee.
  • ASV

    For truly my words are not false: One that is perfect in knowledge is with thee.
  • WEB

    For truly my words are not false. One who is perfect in knowledge is with you.
  • ESV

    For truly my words are not false; one who is perfect in knowledge is with you.
  • RV

    For truly my words are not false: one that is perfect in knowledge is with thee.
  • RSV

    For truly my words are not false; one who is perfect in knowledge is with you.
  • NLT

    I am telling you nothing but the truth, for I am a man of great knowledge.
  • NET

    For in truth, my words are not false; it is one complete in knowledge who is with you.
  • ERVEN

    Job, I am telling the truth. I know what I am talking about.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References