സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 140:11
MOV
11. വാവിഷ്ഠാണക്കാരൻ ഭൂമിയിൽ നിലനിൽക്കയില്ല; സാഹസക്കാരനെ അനർത്ഥം നായാടി ഉന്മൂലനാശം വരുത്തും.



KJV
11. Let not an evil speaker be established in the earth: evil shall hunt the violent man to overthrow [him.]

KJVP
11. Let not H1077 an evil speaker H376 H3956 be established H3559 in the earth: H776 evil H7451 shall hunt H6679 the violent H2555 man H376 to overthrow H4073 [him] .

YLT
11. A talkative man is not established in the earth, One of violence -- evil hunteth to overflowing.

ASV
11. An evil speaker shall not be established in the earth: Evil shall hunt the violent man to overthrow him.

WEB
11. An evil speaker won\'t be established in the earth. Evil will hunt the violent man to overthrow him.

ESV
11. Let not the slanderer be established in the land; let evil hunt down the violent man speedily!

RV
11. An evil speaker shall not be established in the earth: evil shall hunt the violent man to overthrow him.

RSV
11. Let not the slanderer be established in the land; let evil hunt down the violent man speedily!

NLT
11. Don't let liars prosper here in our land. Cause great disasters to fall on the violent.

NET
11. A slanderer will not endure on the earth; calamity will hunt down a violent man and strike him down.

ERVEN
11. Don't let those cruel liars enjoy success here. Let disaster hunt them down.



Notes

No Verse Added

History

സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 140:11

  • വാവിഷ്ഠാണക്കാരൻ ഭൂമിയിൽ നിലനിൽക്കയില്ല; സാഹസക്കാരനെ അനർത്ഥം നായാടി ഉന്മൂലനാശം വരുത്തും.
  • KJV

    Let not an evil speaker be established in the earth: evil shall hunt the violent man to overthrow him.
  • KJVP

    Let not H1077 an evil speaker H376 H3956 be established H3559 in the earth: H776 evil H7451 shall hunt H6679 the violent H2555 man H376 to overthrow H4073 him .
  • YLT

    A talkative man is not established in the earth, One of violence -- evil hunteth to overflowing.
  • ASV

    An evil speaker shall not be established in the earth: Evil shall hunt the violent man to overthrow him.
  • WEB

    An evil speaker won\'t be established in the earth. Evil will hunt the violent man to overthrow him.
  • ESV

    Let not the slanderer be established in the land; let evil hunt down the violent man speedily!
  • RV

    An evil speaker shall not be established in the earth: evil shall hunt the violent man to overthrow him.
  • RSV

    Let not the slanderer be established in the land; let evil hunt down the violent man speedily!
  • NLT

    Don't let liars prosper here in our land. Cause great disasters to fall on the violent.
  • NET

    A slanderer will not endure on the earth; calamity will hunt down a violent man and strike him down.
  • ERVEN

    Don't let those cruel liars enjoy success here. Let disaster hunt them down.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References