സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 21:7
MOV
7. ദുഷ്ടന്മാരുടെ സാഹസം അവർക്കു നാശഹേതുവാകുന്നു; ന്യായം ചെയ്‍വാൻ അവർക്കു മനസ്സില്ലല്ലോ.



KJV
7. The robbery of the wicked shall destroy them; because they refuse to do judgment.

KJVP
7. The robbery H7701 of the wicked H7563 shall destroy H1641 them; because H3588 they refuse H3985 to do H6213 judgment. H4941

YLT
7. The spoil of the wicked catcheth them, Because they have refused to do judgment.

ASV
7. The violence of the wicked shall sweep them away, Because they refuse to do justice.

WEB
7. The violence of the wicked will drive them away, Because they refuse to do what is right.

ESV
7. The violence of the wicked will sweep them away, because they refuse to do what is just.

RV
7. The violence of the wicked shall sweep them away; because they refuse to do judgment.

RSV
7. The violence of the wicked will sweep them away, because they refuse to do what is just.

NLT
7. The violence of the wicked sweeps them away, because they refuse to do what is just.

NET
7. The violence done by the wicked will drag them away because they refuse to do what is right.

ERVEN
7. The bad things that evil people do will destroy them, because they refuse to do what is right.



Notes

No Verse Added

History

സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 21:7

  • ദുഷ്ടന്മാരുടെ സാഹസം അവർക്കു നാശഹേതുവാകുന്നു; ന്യായം ചെയ്‍വാൻ അവർക്കു മനസ്സില്ലല്ലോ.
  • KJV

    The robbery of the wicked shall destroy them; because they refuse to do judgment.
  • KJVP

    The robbery H7701 of the wicked H7563 shall destroy H1641 them; because H3588 they refuse H3985 to do H6213 judgment. H4941
  • YLT

    The spoil of the wicked catcheth them, Because they have refused to do judgment.
  • ASV

    The violence of the wicked shall sweep them away, Because they refuse to do justice.
  • WEB

    The violence of the wicked will drive them away, Because they refuse to do what is right.
  • ESV

    The violence of the wicked will sweep them away, because they refuse to do what is just.
  • RV

    The violence of the wicked shall sweep them away; because they refuse to do judgment.
  • RSV

    The violence of the wicked will sweep them away, because they refuse to do what is just.
  • NLT

    The violence of the wicked sweeps them away, because they refuse to do what is just.
  • NET

    The violence done by the wicked will drag them away because they refuse to do what is right.
  • ERVEN

    The bad things that evil people do will destroy them, because they refuse to do what is right.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References