സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
യെശയ്യാ 52:13
MOV
13. എന്റെ ദാസൻ കൃതാർ‍ത്ഥനാകും; അവൻ ഉയർ‍ന്നുപൊങ്ങി അത്യന്തം ഉന്നതനായിരിക്കും



KJV
13. Behold, my servant shall deal prudently, he shall be exalted and extolled, and be very high.

KJVP
13. Behold H2009 , my servant H5650 shall deal prudently, H7919 he shall be exalted H7311 and extolled, H5375 and be very high H1361 H3966 .

YLT
13. Lo, My servant doth act wisely, He is high, and hath been lifted up, And hath been very high.

ASV
13. Behold, my servant shall deal wisely, he shall be exalted and lifted up, and shall be very high.

WEB
13. Behold, my servant shall deal wisely, he shall be exalted and lifted up, and shall be very high.

ESV
13. Behold, my servant shall act wisely; he shall be high and lifted up, and shall be exalted.

RV
13. Behold, my servant shall deal wisely, he shall be exalted and lifted up, and shall be very high.

RSV
13. Behold, my servant shall prosper, he shall be exalted and lifted up, and shall be very high.

NLT
13. See, my servant will prosper; he will be highly exalted.

NET
13. "Look, my servant will succeed! He will be elevated, lifted high, and greatly exalted—

ERVEN
13. The Lord says, "Look, my servant will succeed in what he has to do, and he will be raised to a position of high honor.



Notes

No Verse Added

History

യെശയ്യാ 52:13

  • എന്റെ ദാസൻ കൃതാർ‍ത്ഥനാകും; അവൻ ഉയർ‍ന്നുപൊങ്ങി അത്യന്തം ഉന്നതനായിരിക്കും
  • KJV

    Behold, my servant shall deal prudently, he shall be exalted and extolled, and be very high.
  • KJVP

    Behold H2009 , my servant H5650 shall deal prudently, H7919 he shall be exalted H7311 and extolled, H5375 and be very high H1361 H3966 .
  • YLT

    Lo, My servant doth act wisely, He is high, and hath been lifted up, And hath been very high.
  • ASV

    Behold, my servant shall deal wisely, he shall be exalted and lifted up, and shall be very high.
  • WEB

    Behold, my servant shall deal wisely, he shall be exalted and lifted up, and shall be very high.
  • ESV

    Behold, my servant shall act wisely; he shall be high and lifted up, and shall be exalted.
  • RV

    Behold, my servant shall deal wisely, he shall be exalted and lifted up, and shall be very high.
  • RSV

    Behold, my servant shall prosper, he shall be exalted and lifted up, and shall be very high.
  • NLT

    See, my servant will prosper; he will be highly exalted.
  • NET

    "Look, my servant will succeed! He will be elevated, lifted high, and greatly exalted—
  • ERVEN

    The Lord says, "Look, my servant will succeed in what he has to do, and he will be raised to a position of high honor.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References