സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
യേഹേസ്കേൽ 10:12
MOV
12. അവയുടെ ദേഹത്തിൽ എങ്ങും മുതുകിലും കയ്യിലും ചിറകിലും ചക്രത്തിലും, നാലിന്നും ഉള്ള ചക്രത്തിൽ തന്നേ, ചുറ്റും അടുത്തടുത്തു കണ്ണു ഉണ്ടായിരുന്നു.



KJV
12. And their whole body, and their backs, and their hands, and their wings, and the wheels, [were] full of eyes round about, [even] the wheels that they four had.

KJVP
12. And their whole H3605 body, H1320 and their backs, H1354 and their hands, H3027 and their wings, H3671 and the wheels, H212 [were] full H4392 of eyes H5869 round about, H5439 [even] the wheels H212 that they four H702 had.

YLT
12. And all their flesh, and their backs, and their hands, and their wings, and the wheels, are full of eyes round about; to them four [are] their wheels.

ASV
12. And their whole body, and their backs, and their hands, and their wings, and the wheels, were full of eyes round about, even the wheels that they four had.

WEB
12. Their whole body, and their backs, and their hands, and their wings, and the wheels, were full of eyes round about, even the wheels that they four had.

ESV
12. And their whole body, their rims, and their spokes, their wings, and the wheels were full of eyes all around- the wheels that the four of them had.

RV
12. And their whole body, and their backs, and their hands, and their wings, and the wheels, were full of eyes round about, {cf15i even} the wheels that they four had.

RSV
12. And their rims, and their spokes, and the wheels were full of eyes round about -- the wheels that the four of them had.

NLT
12. Both the cherubim and the wheels were covered with eyes. The cherubim had eyes all over their bodies, including their hands, their backs, and their wings.

NET
12. along with their entire bodies, their backs, their hands, and their wings. The wheels of the four of them were full of eyes all around.

ERVEN
12. There were eyes all over their bodies. There were eyes on their backs, on their arms, on their wings, and on their wheels—on all four wheels!



Notes

No Verse Added

History

യേഹേസ്കേൽ 10:12

  • അവയുടെ ദേഹത്തിൽ എങ്ങും മുതുകിലും കയ്യിലും ചിറകിലും ചക്രത്തിലും, നാലിന്നും ഉള്ള ചക്രത്തിൽ തന്നേ, ചുറ്റും അടുത്തടുത്തു കണ്ണു ഉണ്ടായിരുന്നു.
  • KJV

    And their whole body, and their backs, and their hands, and their wings, and the wheels, were full of eyes round about, even the wheels that they four had.
  • KJVP

    And their whole H3605 body, H1320 and their backs, H1354 and their hands, H3027 and their wings, H3671 and the wheels, H212 were full H4392 of eyes H5869 round about, H5439 even the wheels H212 that they four H702 had.
  • YLT

    And all their flesh, and their backs, and their hands, and their wings, and the wheels, are full of eyes round about; to them four are their wheels.
  • ASV

    And their whole body, and their backs, and their hands, and their wings, and the wheels, were full of eyes round about, even the wheels that they four had.
  • WEB

    Their whole body, and their backs, and their hands, and their wings, and the wheels, were full of eyes round about, even the wheels that they four had.
  • ESV

    And their whole body, their rims, and their spokes, their wings, and the wheels were full of eyes all around- the wheels that the four of them had.
  • RV

    And their whole body, and their backs, and their hands, and their wings, and the wheels, were full of eyes round about, {cf15i even} the wheels that they four had.
  • RSV

    And their rims, and their spokes, and the wheels were full of eyes round about -- the wheels that the four of them had.
  • NLT

    Both the cherubim and the wheels were covered with eyes. The cherubim had eyes all over their bodies, including their hands, their backs, and their wings.
  • NET

    along with their entire bodies, their backs, their hands, and their wings. The wheels of the four of them were full of eyes all around.
  • ERVEN

    There were eyes all over their bodies. There were eyes on their backs, on their arms, on their wings, and on their wheels—on all four wheels!
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References