സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
യേഹേസ്കേൽ 11:6
MOV
6. നിങ്ങൾ ഈ നഗരത്തിൽ നിഹതന്മാരെ വർദ്ധിപ്പിച്ചു വീഥികളെ നിഹതന്മാരെക്കൊണ്ടു നിറെച്ചുമിരിക്കുന്നു.



KJV
6. Ye have multiplied your slain in this city, and ye have filled the streets thereof with the slain.

KJVP
6. Ye have multiplied H7235 your slain H2491 in this H2063 city, H5892 and ye have filled H4390 the streets H2351 thereof with the slain. H2491

YLT
6. Ye multiplied your wounded in this city, And filled its out-places with the wounded.

ASV
6. Ye have multiplied your slain in this city, and ye have filled the streets thereof with the slain.

WEB
6. You have multiplied your slain in this city, and you have filled the streets of it with the slain.

ESV
6. You have multiplied your slain in this city and have filled its streets with the slain.

RV
6. Ye have multiplied your slain in this city, and ye have filled the streets thereof with the slain.

RSV
6. You have multiplied your slain in this city, and have filled its streets with the slain.

NLT
6. You have murdered many in this city and filled its streets with the dead.

NET
6. You have killed many people in this city; you have filled its streets with corpses.'

ERVEN
6. You have killed many people in this city. You have filled the streets with dead bodies.



Notes

No Verse Added

History

യേഹേസ്കേൽ 11:6

  • നിങ്ങൾ ഈ നഗരത്തിൽ നിഹതന്മാരെ വർദ്ധിപ്പിച്ചു വീഥികളെ നിഹതന്മാരെക്കൊണ്ടു നിറെച്ചുമിരിക്കുന്നു.
  • KJV

    Ye have multiplied your slain in this city, and ye have filled the streets thereof with the slain.
  • KJVP

    Ye have multiplied H7235 your slain H2491 in this H2063 city, H5892 and ye have filled H4390 the streets H2351 thereof with the slain. H2491
  • YLT

    Ye multiplied your wounded in this city, And filled its out-places with the wounded.
  • ASV

    Ye have multiplied your slain in this city, and ye have filled the streets thereof with the slain.
  • WEB

    You have multiplied your slain in this city, and you have filled the streets of it with the slain.
  • ESV

    You have multiplied your slain in this city and have filled its streets with the slain.
  • RV

    Ye have multiplied your slain in this city, and ye have filled the streets thereof with the slain.
  • RSV

    You have multiplied your slain in this city, and have filled its streets with the slain.
  • NLT

    You have murdered many in this city and filled its streets with the dead.
  • NET

    You have killed many people in this city; you have filled its streets with corpses.'
  • ERVEN

    You have killed many people in this city. You have filled the streets with dead bodies.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References