സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
യേഹേസ്കേൽ 24:10
MOV
10. വിറകു കൂട്ടുക; തീ കത്തിക്ക; മാംസം വേകട്ടെ; ചാറു കുറുകട്ടെ; അസ്ഥികൾ വെന്തുപോകട്ടെ.



KJV
10. Heap on wood, kindle the fire, consume the flesh, and spice it well, and let the bones be burned.

KJVP
10. Heap on H7235 wood, H6086 kindle H1814 the fire, H784 consume H8552 the flesh, H1320 and spice it well H7543 H4841 , and let the bones H6106 be burned. H2787

YLT
10. Make abundant the wood, Kindle the fire, consume the flesh, And make the compound, And let the bones be burnt.

ASV
10. Heap on the wood, make the fire hot, boil well the flesh, and make thick the broth, and let the bones be burned.

WEB
10. Heap on the wood, make the fire hot, boil well the flesh, and make thick the broth, and let the bones be burned.

ESV
10. Heap on the logs, kindle the fire, boil the meat well, mix in the spices, and let the bones be burned up.

RV
10. Heap on the wood, make the fire hot, boil well the flesh, and make thick the broth, and let the bones be burned.

RSV
10. Heap on the logs, kindle the fire, boil well the flesh, and empty out the broth, and let the bones be burned up.

NLT
10. Yes, heap on the wood! Let the fire roar to make the pot boil. Cook the meat with many spices, and afterward burn the bones.

NET
10. Pile up the bones, kindle the fire; cook the meat well, mix in the spices, let the bones be charred.

ERVEN
10. Put plenty of wood under the pot. Light the fire. Cook the meat well done. Mix in the spices, and let the bones be burned up.



Notes

No Verse Added

History

യേഹേസ്കേൽ 24:10

  • വിറകു കൂട്ടുക; തീ കത്തിക്ക; മാംസം വേകട്ടെ; ചാറു കുറുകട്ടെ; അസ്ഥികൾ വെന്തുപോകട്ടെ.
  • KJV

    Heap on wood, kindle the fire, consume the flesh, and spice it well, and let the bones be burned.
  • KJVP

    Heap on H7235 wood, H6086 kindle H1814 the fire, H784 consume H8552 the flesh, H1320 and spice it well H7543 H4841 , and let the bones H6106 be burned. H2787
  • YLT

    Make abundant the wood, Kindle the fire, consume the flesh, And make the compound, And let the bones be burnt.
  • ASV

    Heap on the wood, make the fire hot, boil well the flesh, and make thick the broth, and let the bones be burned.
  • WEB

    Heap on the wood, make the fire hot, boil well the flesh, and make thick the broth, and let the bones be burned.
  • ESV

    Heap on the logs, kindle the fire, boil the meat well, mix in the spices, and let the bones be burned up.
  • RV

    Heap on the wood, make the fire hot, boil well the flesh, and make thick the broth, and let the bones be burned.
  • RSV

    Heap on the logs, kindle the fire, boil well the flesh, and empty out the broth, and let the bones be burned up.
  • NLT

    Yes, heap on the wood! Let the fire roar to make the pot boil. Cook the meat with many spices, and afterward burn the bones.
  • NET

    Pile up the bones, kindle the fire; cook the meat well, mix in the spices, let the bones be charred.
  • ERVEN

    Put plenty of wood under the pot. Light the fire. Cook the meat well done. Mix in the spices, and let the bones be burned up.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References