സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
യേഹേസ്കേൽ 46:14
MOV
14. അതിന്റെ ഭോജനയാഗമായി നീ രാവിലെതോറും ഏഫയിൽ ആറിലൊന്നും നേരിയ മാവു കുഴക്കേണ്ടതിന്നു ഹീനിൽ മൂന്നിലൊന്നു എണ്ണയും അർപ്പിക്കേണം; അതു ഒരു ശാശ്വതനിയമമായി യഹോവെക്കുള്ള നിരന്തരഭോജനയാഗം.



KJV
14. And thou shalt prepare a meat offering for it every morning, the sixth part of an ephah, and the third part of an hin of oil, to temper with the fine flour; a meat offering continually by a perpetual ordinance unto the LORD.

KJVP
14. And thou shalt prepare H6213 a meat offering H4503 for H5921 it every morning H1242 H1242 , the sixth part H8345 of an ephah, H374 and the third part H7992 of a hin H1969 of oil, H8081 to temper H7450 H853 with the fine flour; H5560 a meat offering H4503 continually H8548 by a perpetual H5769 ordinance H2708 unto the LORD. H3068

YLT
14. And a present thou dost make for it morning by morning, a sixth part of the ephah, and of oil a third part of the hin, to temper with the fine flour, a present to Jehovah, by a statute age-during -- continually;

ASV
14. And thou shalt prepare a meal-offering with it morning by morning, the sixth part of an ephah, and the third part of a hin of oil, to moisten the fine flour; a meal-offering unto Jehovah continually by a perpetual ordinance.

WEB
14. You shall prepare a meal-offering with it morning by morning, the sixth part of an ephah, and the third part of a hin of oil, to moisten the fine flour; a meal-offering to Yahweh continually by a perpetual ordinance.

ESV
14. And you shall provide a grain offering with it morning by morning, one sixth of an ephah, and one third of a hin of oil to moisten the flour, as a grain offering to the LORD. This is a perpetual statute.

RV
14. And thou shalt prepare a meal offering with it morning by morning, the sixth part of an ephah, and the third part of an hin of oil, to moisten the fine flour; a meal offering unto the LORD continually by a perpetual ordinance;

RSV
14. And he shall provide a cereal offering with it morning by morning, one sixth of an ephah, and one third of a hin of oil to moisten the flour, as a cereal offering to the LORD; this is the ordinance for the continual burnt offering.

NLT
14. With the lamb, a grain offering must also be given to the LORD-- about three quarts of flour with a third of a gallon of olive oil to moisten the choice flour. This will be a permanent law for you.

NET
14. And you will provide a grain offering with it morning by morning, a sixth of an ephah, and a third of a gallon of olive oil to moisten the choice flour, as a grain offering to the LORD; this is a perpetual statute.

ERVEN
14. Also, you will offer a grain offering with the lamb every morning. You will give?ephah of flour and?hin of oil to make the fine flour moist. It will be the daily grain offering to the Lord.



Notes

No Verse Added

History

യേഹേസ്കേൽ 46:14

  • അതിന്റെ ഭോജനയാഗമായി നീ രാവിലെതോറും ഏഫയിൽ ആറിലൊന്നും നേരിയ മാവു കുഴക്കേണ്ടതിന്നു ഹീനിൽ മൂന്നിലൊന്നു എണ്ണയും അർപ്പിക്കേണം; അതു ഒരു ശാശ്വതനിയമമായി യഹോവെക്കുള്ള നിരന്തരഭോജനയാഗം.
  • KJV

    And thou shalt prepare a meat offering for it every morning, the sixth part of an ephah, and the third part of an hin of oil, to temper with the fine flour; a meat offering continually by a perpetual ordinance unto the LORD.
  • KJVP

    And thou shalt prepare H6213 a meat offering H4503 for H5921 it every morning H1242 H1242 , the sixth part H8345 of an ephah, H374 and the third part H7992 of a hin H1969 of oil, H8081 to temper H7450 H853 with the fine flour; H5560 a meat offering H4503 continually H8548 by a perpetual H5769 ordinance H2708 unto the LORD. H3068
  • YLT

    And a present thou dost make for it morning by morning, a sixth part of the ephah, and of oil a third part of the hin, to temper with the fine flour, a present to Jehovah, by a statute age-during -- continually;
  • ASV

    And thou shalt prepare a meal-offering with it morning by morning, the sixth part of an ephah, and the third part of a hin of oil, to moisten the fine flour; a meal-offering unto Jehovah continually by a perpetual ordinance.
  • WEB

    You shall prepare a meal-offering with it morning by morning, the sixth part of an ephah, and the third part of a hin of oil, to moisten the fine flour; a meal-offering to Yahweh continually by a perpetual ordinance.
  • ESV

    And you shall provide a grain offering with it morning by morning, one sixth of an ephah, and one third of a hin of oil to moisten the flour, as a grain offering to the LORD. This is a perpetual statute.
  • RV

    And thou shalt prepare a meal offering with it morning by morning, the sixth part of an ephah, and the third part of an hin of oil, to moisten the fine flour; a meal offering unto the LORD continually by a perpetual ordinance;
  • RSV

    And he shall provide a cereal offering with it morning by morning, one sixth of an ephah, and one third of a hin of oil to moisten the flour, as a cereal offering to the LORD; this is the ordinance for the continual burnt offering.
  • NLT

    With the lamb, a grain offering must also be given to the LORD-- about three quarts of flour with a third of a gallon of olive oil to moisten the choice flour. This will be a permanent law for you.
  • NET

    And you will provide a grain offering with it morning by morning, a sixth of an ephah, and a third of a gallon of olive oil to moisten the choice flour, as a grain offering to the LORD; this is a perpetual statute.
  • ERVEN

    Also, you will offer a grain offering with the lamb every morning. You will give?ephah of flour and?hin of oil to make the fine flour moist. It will be the daily grain offering to the Lord.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References