സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
യേഹേസ്കേൽ 46:4
MOV
4. പ്രഭു ശബ്ബത്തുനാളിൽ യഹോവെക്കു ഹോമയാഗമായി ഊനമില്ലാത്ത ആറു കുഞ്ഞാടിനെയും ഊനമില്ലാത്ത ഒരു മുട്ടാടിനെയും അർപ്പിക്കേണം.



KJV
4. And the burnt offering that the prince shall offer unto the LORD in the sabbath day [shall be] six lambs without blemish, and a ram without blemish.

KJVP
4. And the burnt offering H5930 that H834 the prince H5387 shall offer H7126 unto the LORD H3068 in the sabbath H7676 day H3117 [shall] [be] six H8337 lambs H3532 without blemish, H8549 and a ram H352 without blemish. H8549

YLT
4. `And the burnt-offering that the prince bringeth near to Jehovah on the day of rest [is] six lambs, perfect ones, and a ram, a perfect one.

ASV
4. And the burnt-offering that the prince shall offer unto Jehovah shall be on the sabbath day six lambs without blemish and a ram without blemish;

WEB
4. The burnt offering that the prince shall offer to Yahweh shall be on the Sabbath day six lambs without blemish and a ram without blemish;

ESV
4. The burnt offering that the prince offers to the LORD on the Sabbath day shall be six lambs without blemish and a ram without blemish.

RV
4. And the burnt offering that the prince shall offer unto the LORD shall be in the sabbath day six lambs without blemish and a ram without blemish;

RSV
4. The burnt offering that the prince offers to the LORD on the sabbath day shall be six lambs without blemish and a ram without blemish;

NLT
4. "Each Sabbath day the prince will present to the LORD a burnt offering of six lambs and one ram, all with no defects.

NET
4. The burnt offering which the prince will offer to the LORD on the Sabbath day will be six unblemished lambs and one unblemished ram.

ERVEN
4. "The ruler will offer burnt offerings to the Lord on the Sabbath. He must provide six lambs that have nothing wrong with them, and a ram that has nothing wrong with it.



Notes

No Verse Added

History

യേഹേസ്കേൽ 46:4

  • പ്രഭു ശബ്ബത്തുനാളിൽ യഹോവെക്കു ഹോമയാഗമായി ഊനമില്ലാത്ത ആറു കുഞ്ഞാടിനെയും ഊനമില്ലാത്ത ഒരു മുട്ടാടിനെയും അർപ്പിക്കേണം.
  • KJV

    And the burnt offering that the prince shall offer unto the LORD in the sabbath day shall be six lambs without blemish, and a ram without blemish.
  • KJVP

    And the burnt offering H5930 that H834 the prince H5387 shall offer H7126 unto the LORD H3068 in the sabbath H7676 day H3117 shall be six H8337 lambs H3532 without blemish, H8549 and a ram H352 without blemish. H8549
  • YLT

    `And the burnt-offering that the prince bringeth near to Jehovah on the day of rest is six lambs, perfect ones, and a ram, a perfect one.
  • ASV

    And the burnt-offering that the prince shall offer unto Jehovah shall be on the sabbath day six lambs without blemish and a ram without blemish;
  • WEB

    The burnt offering that the prince shall offer to Yahweh shall be on the Sabbath day six lambs without blemish and a ram without blemish;
  • ESV

    The burnt offering that the prince offers to the LORD on the Sabbath day shall be six lambs without blemish and a ram without blemish.
  • RV

    And the burnt offering that the prince shall offer unto the LORD shall be in the sabbath day six lambs without blemish and a ram without blemish;
  • RSV

    The burnt offering that the prince offers to the LORD on the sabbath day shall be six lambs without blemish and a ram without blemish;
  • NLT

    "Each Sabbath day the prince will present to the LORD a burnt offering of six lambs and one ram, all with no defects.
  • NET

    The burnt offering which the prince will offer to the LORD on the Sabbath day will be six unblemished lambs and one unblemished ram.
  • ERVEN

    "The ruler will offer burnt offerings to the Lord on the Sabbath. He must provide six lambs that have nothing wrong with them, and a ram that has nothing wrong with it.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References