സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
ലേവ്യപുസ്തകം 7:5
MOV
5. പുരോഹിതൻ യാഗപീഠത്തിന്മേൽ യഹോവെക്കു ദഹനയാഗമായി ദഹിപ്പിക്കേണം; അതു അകൃത്യയാഗം.



KJV
5. And the priest shall burn them upon the altar [for] an offering made by fire unto the LORD: it [is] a trespass offering.

KJVP
5. And the priest H3548 shall burn H6999 them upon the altar H4196 [for] an offering made by fire H801 unto the LORD: H3068 it H1931 [is] a trespass offering. H817

YLT
5. and the priest hath made them a perfume on the altar, a fire-offering to Jehovah; it [is] a guilt-offering.

ASV
5. and the priest shall burn them upon the altar for an offering made by fire unto Jehovah: it is a trespass-offering.

WEB
5. and the priest shall burn them on the altar for an offering made by fire to Yahweh: it is a trespass offering.

ESV
5. The priest shall burn them on the altar as a food offering to the LORD; it is a guilt offering.

RV
5. and the priest shall burn them upon the altar for an offering made by fire unto the LORD: it is a guilt offering.

RSV
5. the priest shall burn them on the altar as an offering by fire to the LORD; it is a guilt offering.

NLT
5. and the priests will burn them on the altar as a special gift presented to the LORD. This is the guilt offering.

NET
5. Then the priest must offer them up in smoke on the altar as a gift to the LORD. It is a guilt offering.

ERVEN
5. He must bring these things to the altar as a gift to the Lord. It is a guilt offering.



Notes

No Verse Added

History

ലേവ്യപുസ്തകം 7:5

  • പുരോഹിതൻ യാഗപീഠത്തിന്മേൽ യഹോവെക്കു ദഹനയാഗമായി ദഹിപ്പിക്കേണം; അതു അകൃത്യയാഗം.
  • KJV

    And the priest shall burn them upon the altar for an offering made by fire unto the LORD: it is a trespass offering.
  • KJVP

    And the priest H3548 shall burn H6999 them upon the altar H4196 for an offering made by fire H801 unto the LORD: H3068 it H1931 is a trespass offering. H817
  • YLT

    and the priest hath made them a perfume on the altar, a fire-offering to Jehovah; it is a guilt-offering.
  • ASV

    and the priest shall burn them upon the altar for an offering made by fire unto Jehovah: it is a trespass-offering.
  • WEB

    and the priest shall burn them on the altar for an offering made by fire to Yahweh: it is a trespass offering.
  • ESV

    The priest shall burn them on the altar as a food offering to the LORD; it is a guilt offering.
  • RV

    and the priest shall burn them upon the altar for an offering made by fire unto the LORD: it is a guilt offering.
  • RSV

    the priest shall burn them on the altar as an offering by fire to the LORD; it is a guilt offering.
  • NLT

    and the priests will burn them on the altar as a special gift presented to the LORD. This is the guilt offering.
  • NET

    Then the priest must offer them up in smoke on the altar as a gift to the LORD. It is a guilt offering.
  • ERVEN

    He must bring these things to the altar as a gift to the Lord. It is a guilt offering.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References