സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
സംഖ്യാപുസ്തകം 3:23
MOV
23. ഗേർശോന്യകുടുംബങ്ങൾ തിരുനിവാസത്തിന്റെ പുറകിൽ പടിഞ്ഞാറെ ഭാഗത്തു പാളയമിറങ്ങേണം.



KJV
23. The families of the Gershonites shall pitch behind the tabernacle westward.

KJVP
23. The families H4940 of the Gershonites H1649 shall pitch H2583 behind H310 the tabernacle H4908 westward. H3220

YLT
23. The families of the Gershonite, behind the tabernacle, do encamp westward.

ASV
23. The families of the Gershonites shall encamp behind the tabernacle westward.

WEB
23. The families of the Gershonites shall encamp behind the tabernacle westward.

ESV
23. The clans of the Gershonites were to camp behind the tabernacle on the west,

RV
23. The families of the Gershonites shall pitch behind the tabernacle westward.

RSV
23. The families of the Gershonites were to encamp behind the tabernacle on the west,

NLT
23. They were assigned the area to the west of the Tabernacle for their camp.

NET
23. The families of the Gershonites were to camp behind the tabernacle toward the west.

ERVEN
23. The Gershonite family groups were told to camp in the west. They made their camp behind the Holy Tent.



Notes

No Verse Added

History

സംഖ്യാപുസ്തകം 3:23

  • ഗേർശോന്യകുടുംബങ്ങൾ തിരുനിവാസത്തിന്റെ പുറകിൽ പടിഞ്ഞാറെ ഭാഗത്തു പാളയമിറങ്ങേണം.
  • KJV

    The families of the Gershonites shall pitch behind the tabernacle westward.
  • KJVP

    The families H4940 of the Gershonites H1649 shall pitch H2583 behind H310 the tabernacle H4908 westward. H3220
  • YLT

    The families of the Gershonite, behind the tabernacle, do encamp westward.
  • ASV

    The families of the Gershonites shall encamp behind the tabernacle westward.
  • WEB

    The families of the Gershonites shall encamp behind the tabernacle westward.
  • ESV

    The clans of the Gershonites were to camp behind the tabernacle on the west,
  • RV

    The families of the Gershonites shall pitch behind the tabernacle westward.
  • RSV

    The families of the Gershonites were to encamp behind the tabernacle on the west,
  • NLT

    They were assigned the area to the west of the Tabernacle for their camp.
  • NET

    The families of the Gershonites were to camp behind the tabernacle toward the west.
  • ERVEN

    The Gershonite family groups were told to camp in the west. They made their camp behind the Holy Tent.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References