സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
സംഖ്യാപുസ്തകം 33:10
MOV
10. ഏലീമിൽനിന്നു പുറപ്പെട്ടു ചെങ്കടലിന്നരികെ പാളയമിറങ്ങി.



KJV
10. And they removed from Elim, and encamped by the Red sea.

KJVP
10. And they removed H5265 from Elim H4480 H362 , and encamped H2583 by H5921 the Red H5488 sea. H3220

YLT
10. and they journey from Elim, and encamp by the Red Sea.

ASV
10. And they journeyed from Elim, and encamped by the Red Sea.

WEB
10. They traveled from Elim, and encamped by the Red Sea.

ESV
10. And they set out from Elim and camped by the Red Sea.

RV
10. And they journeyed from Elim, and pitched by the Red Sea.

RSV
10. And they set out from Elim, and encamped by the Red Sea.

NLT
10. They left Elim and camped beside the Red Sea.

NET
10. They traveled from Elim, and camped by the Red Sea.

ERVEN
10. They left Elim and camped near the Red Sea.



Notes

No Verse Added

History

സംഖ്യാപുസ്തകം 33:10

  • ഏലീമിൽനിന്നു പുറപ്പെട്ടു ചെങ്കടലിന്നരികെ പാളയമിറങ്ങി.
  • KJV

    And they removed from Elim, and encamped by the Red sea.
  • KJVP

    And they removed H5265 from Elim H4480 H362 , and encamped H2583 by H5921 the Red H5488 sea. H3220
  • YLT

    and they journey from Elim, and encamp by the Red Sea.
  • ASV

    And they journeyed from Elim, and encamped by the Red Sea.
  • WEB

    They traveled from Elim, and encamped by the Red Sea.
  • ESV

    And they set out from Elim and camped by the Red Sea.
  • RV

    And they journeyed from Elim, and pitched by the Red Sea.
  • RSV

    And they set out from Elim, and encamped by the Red Sea.
  • NLT

    They left Elim and camped beside the Red Sea.
  • NET

    They traveled from Elim, and camped by the Red Sea.
  • ERVEN

    They left Elim and camped near the Red Sea.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References