സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
മർക്കൊസ് 6:43
MOV
43. കഷണങ്ങളും മീൻ നുറുക്കും പന്ത്രണ്ടു കൊട്ട നിറച്ചെടുത്തു.



KJV
43. And they took up twelve baskets full of the fragments, and of the fishes.

KJVP
43. And G2532 they took up G142 twelve G1427 baskets G2894 full G4134 of the fragments, G2801 and G2532 of G575 the G3588 fishes. G2486

YLT
43. and they took up of broken pieces twelve hand-baskets full, and of the fishes,

ASV
43. And they took up broken pieces, twelve basketfuls, and also of the fishes.

WEB
43. They took up twelve baskets full of broken pieces and also of the fish.

ESV
43. And they took up twelve baskets full of broken pieces and of the fish.

RV
43. And they took up broken pieces, twelve basketfuls, and also of the fishes.

RSV
43. And they took up twelve baskets full of broken pieces and of the fish.

NLT
43. and afterward, the disciples picked up twelve baskets of leftover bread and fish.

NET
43. and they picked up the broken pieces and fish that were left over, twelve baskets full.

ERVEN
43. After they finished eating, the followers filled twelve baskets with the pieces of bread and fish that were left.



Notes

No Verse Added

History

മർക്കൊസ് 6:43

  • കഷണങ്ങളും മീൻ നുറുക്കും പന്ത്രണ്ടു കൊട്ട നിറച്ചെടുത്തു.
  • KJV

    And they took up twelve baskets full of the fragments, and of the fishes.
  • KJVP

    And G2532 they took up G142 twelve G1427 baskets G2894 full G4134 of the fragments, G2801 and G2532 of G575 the G3588 fishes. G2486
  • YLT

    and they took up of broken pieces twelve hand-baskets full, and of the fishes,
  • ASV

    And they took up broken pieces, twelve basketfuls, and also of the fishes.
  • WEB

    They took up twelve baskets full of broken pieces and also of the fish.
  • ESV

    And they took up twelve baskets full of broken pieces and of the fish.
  • RV

    And they took up broken pieces, twelve basketfuls, and also of the fishes.
  • RSV

    And they took up twelve baskets full of broken pieces and of the fish.
  • NLT

    and afterward, the disciples picked up twelve baskets of leftover bread and fish.
  • NET

    and they picked up the broken pieces and fish that were left over, twelve baskets full.
  • ERVEN

    After they finished eating, the followers filled twelve baskets with the pieces of bread and fish that were left.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References