സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
പ്രവൃത്തികൾ 1:14
MOV
14. സ്ത്രീകളോടും യേശുവിന്റെ അമ്മയായ മറിയയോടും അവന്റേ സഹോദരന്മാരോടും കൂടെ ഒരുമനപ്പെട്ടു പ്രാർത്ഥന കഴിച്ചു പോന്നു.



KJV
14. These all continued with one accord in prayer and supplication, with the women, and Mary the mother of Jesus, and with his brethren.

KJVP
14. These G3778 all G3956 continued G2258 G4342 with one accord G3661 in prayer G4335 and G2532 supplication, G1162 with G4862 the women, G1135 and G2532 Mary G3137 the G3588 mother G3384 of Jesus, G2424 and G2532 with G4862 his G846 brethren. G80

YLT
14. these all were continuing with one accord in prayer and supplication, with women, and Mary the mother of Jesus, and with his brethren.

ASV
14. These all with one accord continued stedfastly in prayer, with the women, and Mary the mother of Jesus, and with his brethren.

WEB
14. All these with one accord continued steadfastly in prayer and supplication, along with the women, and Mary the mother of Jesus, and with his brothers.

ESV
14. All these with one accord were devoting themselves to prayer, together with the women and Mary the mother of Jesus, and his brothers.

RV
14. These all with one accord continued stedfastly in prayer, with the women, and Mary the mother of Jesus, and with his brethren.

RSV
14. All these with one accord devoted themselves to prayer, together with the women and Mary the mother of Jesus, and with his brothers.

NLT
14. They all met together and were constantly united in prayer, along with Mary the mother of Jesus, several other women, and the brothers of Jesus.

NET
14. All these continued together in prayer with one mind, together with the women, along with Mary the mother of Jesus, and his brothers.

ERVEN
14. The apostles were all together. They were constantly praying with the same purpose. Some women, Mary the mother of Jesus, and his brothers were there with the apostles.



Notes

No Verse Added

പ്രവൃത്തികൾ 1:14

  • സ്ത്രീകളോടും യേശുവിന്റെ അമ്മയായ മറിയയോടും അവന്റേ സഹോദരന്മാരോടും കൂടെ ഒരുമനപ്പെട്ടു പ്രാർത്ഥന കഴിച്ചു പോന്നു.
  • KJV

    These all continued with one accord in prayer and supplication, with the women, and Mary the mother of Jesus, and with his brethren.
  • KJVP

    These G3778 all G3956 continued G2258 G4342 with one accord G3661 in prayer G4335 and G2532 supplication, G1162 with G4862 the women, G1135 and G2532 Mary G3137 the G3588 mother G3384 of Jesus, G2424 and G2532 with G4862 his G846 brethren. G80
  • YLT

    these all were continuing with one accord in prayer and supplication, with women, and Mary the mother of Jesus, and with his brethren.
  • ASV

    These all with one accord continued stedfastly in prayer, with the women, and Mary the mother of Jesus, and with his brethren.
  • WEB

    All these with one accord continued steadfastly in prayer and supplication, along with the women, and Mary the mother of Jesus, and with his brothers.
  • ESV

    All these with one accord were devoting themselves to prayer, together with the women and Mary the mother of Jesus, and his brothers.
  • RV

    These all with one accord continued stedfastly in prayer, with the women, and Mary the mother of Jesus, and with his brethren.
  • RSV

    All these with one accord devoted themselves to prayer, together with the women and Mary the mother of Jesus, and with his brothers.
  • NLT

    They all met together and were constantly united in prayer, along with Mary the mother of Jesus, several other women, and the brothers of Jesus.
  • NET

    All these continued together in prayer with one mind, together with the women, along with Mary the mother of Jesus, and his brothers.
  • ERVEN

    The apostles were all together. They were constantly praying with the same purpose. Some women, Mary the mother of Jesus, and his brothers were there with the apostles.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References