സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
ആവർത്തനം 14:11
MOV
11. ശുദ്ധിയുള്ള സകലപക്ഷികളെയും നിങ്ങൾക്കു തിന്നാം.



KJV
11. [Of] all clean birds ye shall eat.

KJVP
11. [Of] all H3605 clean H2889 birds H6833 ye shall eat. H398

YLT
11. `Any clean bird ye do eat;

ASV
11. Of all clean birds ye may eat.

WEB
11. Of all clean birds you may eat.

ESV
11. "You may eat all clean birds.

RV
11. Of all clean birds ye may eat.

RSV
11. "You may eat all clean birds.

NLT
11. "You may eat any bird that is ceremonially clean.

NET
11. All ritually clean birds you may eat.

ERVEN
11. "You may eat any clean bird.



Notes

No Verse Added

History

ആവർത്തനം 14:11

  • ശുദ്ധിയുള്ള സകലപക്ഷികളെയും നിങ്ങൾക്കു തിന്നാം.
  • KJV

    Of all clean birds ye shall eat.
  • KJVP

    Of all H3605 clean H2889 birds H6833 ye shall eat. H398
  • YLT

    `Any clean bird ye do eat;
  • ASV

    Of all clean birds ye may eat.
  • WEB

    Of all clean birds you may eat.
  • ESV

    "You may eat all clean birds.
  • RV

    Of all clean birds ye may eat.
  • RSV

    "You may eat all clean birds.
  • NLT

    "You may eat any bird that is ceremonially clean.
  • NET

    All ritually clean birds you may eat.
  • ERVEN

    "You may eat any clean bird.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References