സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
ന്യായാധിപന്മാർ 8:12
MOV
12. സേബഹും സൽമുന്നയും ഓടിപ്പോയി; അവൻ അവരെ പിന്തുടർന്നു, സേബഹ് സൽമുന്നാ എന്ന രണ്ടു മിദ്യാന്യരാജാക്കന്മാരെയും പിടിച്ചു, സൈന്യത്തെ ഒക്കെയും പേടിപ്പിച്ചു ചിതറിച്ചുകളഞ്ഞു.



KJV
12. And when Zebah and Zalmunna fled, he pursued after them, and took the two kings of Midian, Zebah and Zalmunna, and discomfited all the host.

KJVP
12. And when Zebah H2078 and Zalmunna H6759 fled, H5127 he pursued H7291 after H310 them , and took H3920 H853 the two H8147 kings H4428 of Midian, H4080 H853 Zebah H2078 and Zalmunna, H6759 and discomfited H2729 all H3605 the host. H4264

YLT
12. and Zebab and Zalmunna flee, and he pursueth after them, and captureth the two kings of Midian, Zebah and Zalmunna, and all the camp he hath caused to tremble.

ASV
12. And Zebah and Zalmunna fled; and he pursued after them; and he took the two kings of Midian, Zebah and Zalmunna, and discomfited all the host.

WEB
12. Zebah and Zalmunna fled; and he pursued after them; and he took the two kings of Midian, Zebah and Zalmunna, and confused all the host.

ESV
12. And Zebah and Zalmunna fled, and he pursued them and captured the two kings of Midian, Zebah and Zalmunna, and he threw all the army into a panic.

RV
12. And Zebah and Zalmunna fled; and he pursued after them; and he took the two kings of Midian, Zebah and Zalmunna, and discomfited all the host.

RSV
12. And Zebah and Zalmunna fled; and he pursued them and took the two kings of Midian, Zebah and Zalmunna, and he threw all the army into a panic.

NLT
12. Zebah and Zalmunna, the two Midianite kings, fled, but Gideon chased them down and captured all their warriors.

NET
12. When Zebah and Zalmunna ran away, Gideon chased them and captured the two Midianite kings, Zebah and Zalmunna. He had surprised their entire army.

ERVEN
12. Zebah and Zalmunna, kings of the Midianites, ran away. But Gideon chased and caught them. Gideon and his men defeated the enemy army.



Notes

No Verse Added

History

ന്യായാധിപന്മാർ 8:12

  • സേബഹും സൽമുന്നയും ഓടിപ്പോയി; അവൻ അവരെ പിന്തുടർന്നു, സേബഹ് സൽമുന്നാ എന്ന രണ്ടു മിദ്യാന്യരാജാക്കന്മാരെയും പിടിച്ചു, സൈന്യത്തെ ഒക്കെയും പേടിപ്പിച്ചു ചിതറിച്ചുകളഞ്ഞു.
  • KJV

    And when Zebah and Zalmunna fled, he pursued after them, and took the two kings of Midian, Zebah and Zalmunna, and discomfited all the host.
  • KJVP

    And when Zebah H2078 and Zalmunna H6759 fled, H5127 he pursued H7291 after H310 them , and took H3920 H853 the two H8147 kings H4428 of Midian, H4080 H853 Zebah H2078 and Zalmunna, H6759 and discomfited H2729 all H3605 the host. H4264
  • YLT

    and Zebab and Zalmunna flee, and he pursueth after them, and captureth the two kings of Midian, Zebah and Zalmunna, and all the camp he hath caused to tremble.
  • ASV

    And Zebah and Zalmunna fled; and he pursued after them; and he took the two kings of Midian, Zebah and Zalmunna, and discomfited all the host.
  • WEB

    Zebah and Zalmunna fled; and he pursued after them; and he took the two kings of Midian, Zebah and Zalmunna, and confused all the host.
  • ESV

    And Zebah and Zalmunna fled, and he pursued them and captured the two kings of Midian, Zebah and Zalmunna, and he threw all the army into a panic.
  • RV

    And Zebah and Zalmunna fled; and he pursued after them; and he took the two kings of Midian, Zebah and Zalmunna, and discomfited all the host.
  • RSV

    And Zebah and Zalmunna fled; and he pursued them and took the two kings of Midian, Zebah and Zalmunna, and he threw all the army into a panic.
  • NLT

    Zebah and Zalmunna, the two Midianite kings, fled, but Gideon chased them down and captured all their warriors.
  • NET

    When Zebah and Zalmunna ran away, Gideon chased them and captured the two Midianite kings, Zebah and Zalmunna. He had surprised their entire army.
  • ERVEN

    Zebah and Zalmunna, kings of the Midianites, ran away. But Gideon chased and caught them. Gideon and his men defeated the enemy army.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References