സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 132:18
MOV
18. ഞാൻ അവന്റെ ശത്രുക്കളെ ലജ്ജ ധരിപ്പിക്കും; അവന്റെ തലയിലോ കിരീടം ശോഭിക്കും.



KJV
18. His enemies will I clothe with shame: but upon himself shall his crown flourish.

KJVP
18. His enemies H341 will I clothe H3847 with shame: H1322 but upon H5921 himself shall his crown H5145 flourish. H6692

YLT
18. His enemies I do clothe [with] shame, And upon him doth his crown flourish!

ASV
18. His enemies will I clothe with shame; But upon himself shall his crown flourish. Psalm 133 A Song of Ascents; of David.

WEB
18. I will clothe his enemies with shame, But on himself, his crown will be resplendant."

ESV
18. His enemies I will clothe with shame, but on him his crown will shine."

RV
18. His enemies will I clothe with shame: but upon himself shall his crown flourish.

RSV
18. His enemies I will clothe with shame, but upon himself his crown will shed its luster."

NLT
18. I will clothe his enemies with shame, but he will be a glorious king." A song for pilgrims ascending to Jerusalem. A psalm of David.

NET
18. I will humiliate his enemies, and his crown will shine.

ERVEN
18. I will cover his enemies with shame, and on his head will be a shining crown."



Notes

No Verse Added

History

സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 132:18

  • ഞാൻ അവന്റെ ശത്രുക്കളെ ലജ്ജ ധരിപ്പിക്കും; അവന്റെ തലയിലോ കിരീടം ശോഭിക്കും.
  • KJV

    His enemies will I clothe with shame: but upon himself shall his crown flourish.
  • KJVP

    His enemies H341 will I clothe H3847 with shame: H1322 but upon H5921 himself shall his crown H5145 flourish. H6692
  • YLT

    His enemies I do clothe with shame, And upon him doth his crown flourish!
  • ASV

    His enemies will I clothe with shame; But upon himself shall his crown flourish. Psalm 133 A Song of Ascents; of David.
  • WEB

    I will clothe his enemies with shame, But on himself, his crown will be resplendant."
  • ESV

    His enemies I will clothe with shame, but on him his crown will shine."
  • RV

    His enemies will I clothe with shame: but upon himself shall his crown flourish.
  • RSV

    His enemies I will clothe with shame, but upon himself his crown will shed its luster."
  • NLT

    I will clothe his enemies with shame, but he will be a glorious king." A song for pilgrims ascending to Jerusalem. A psalm of David.
  • NET

    I will humiliate his enemies, and his crown will shine.
  • ERVEN

    I will cover his enemies with shame, and on his head will be a shining crown."
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References