സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 139:14
MOV
14. ഭയങ്കരവും അതിശയവുമായി എന്നെ സൃഷ്ടിച്ചിരിക്കയാൽ ഞാൻ നിനക്കു സ്തോത്രം ചെയ്യുന്നു; നിന്റെ പ്രവൃത്തികൾ അത്ഭുതകരമാകുന്നു; അതു എന്റെ ഉള്ളം നല്ലവണ്ണം അറിയുന്നു.



KJV
14. I will praise thee; for I am fearfully [and] wonderfully made: marvellous [are] thy works; and [that] my soul knoweth right well.

KJVP
14. I will praise H3034 thee; for H5921 H3588 I am fearfully H3372 [and] wonderfully H6395 made: marvelous H6381 [are] thy works; H4639 and [that] my soul H5315 knoweth H3045 right well. H3966

YLT
14. I confess Thee, because that [with] wonders I have been distinguished. Wonderful [are] Thy works, And my soul is knowing [it] well.

ASV
14. I will give thanks unto thee; for I am fearfully and wonderfully made: Wonderful are thy works; And that my soul knoweth right well.

WEB
14. I will give thanks to you, For I am fearfully and wonderfully made. Your works are wonderful. My soul knows that very well.

ESV
14. I praise you, for I am fearfully and wonderfully made. Wonderful are your works; my soul knows it very well.

RV
14. I will give thanks unto thee; for I am fearfully and wonderfully made: wonderful are thy works; and that my soul knoweth right well.

RSV
14. I praise thee, for thou art fearful and wonderful. Wonderful are thy works! Thou knowest me right well;

NLT
14. Thank you for making me so wonderfully complex! Your workmanship is marvelous-- how well I know it.

NET
14. I will give you thanks because your deeds are awesome and amazing. You knew me thoroughly;

ERVEN
14. I praise you because you made me in such a wonderful way. I know how amazing that was!



Notes

No Verse Added

History

സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 139:14

  • ഭയങ്കരവും അതിശയവുമായി എന്നെ സൃഷ്ടിച്ചിരിക്കയാൽ ഞാൻ നിനക്കു സ്തോത്രം ചെയ്യുന്നു; നിന്റെ പ്രവൃത്തികൾ അത്ഭുതകരമാകുന്നു; അതു എന്റെ ഉള്ളം നല്ലവണ്ണം അറിയുന്നു.
  • KJV

    I will praise thee; for I am fearfully and wonderfully made: marvellous are thy works; and that my soul knoweth right well.
  • KJVP

    I will praise H3034 thee; for H5921 H3588 I am fearfully H3372 and wonderfully H6395 made: marvelous H6381 are thy works; H4639 and that my soul H5315 knoweth H3045 right well. H3966
  • YLT

    I confess Thee, because that with wonders I have been distinguished. Wonderful are Thy works, And my soul is knowing it well.
  • ASV

    I will give thanks unto thee; for I am fearfully and wonderfully made: Wonderful are thy works; And that my soul knoweth right well.
  • WEB

    I will give thanks to you, For I am fearfully and wonderfully made. Your works are wonderful. My soul knows that very well.
  • ESV

    I praise you, for I am fearfully and wonderfully made. Wonderful are your works; my soul knows it very well.
  • RV

    I will give thanks unto thee; for I am fearfully and wonderfully made: wonderful are thy works; and that my soul knoweth right well.
  • RSV

    I praise thee, for thou art fearful and wonderful. Wonderful are thy works! Thou knowest me right well;
  • NLT

    Thank you for making me so wonderfully complex! Your workmanship is marvelous-- how well I know it.
  • NET

    I will give you thanks because your deeds are awesome and amazing. You knew me thoroughly;
  • ERVEN

    I praise you because you made me in such a wonderful way. I know how amazing that was!
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References