സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 34:2
MOV
2. എന്റെ ഉള്ളം യഹോവയിൽ പ്രശംസിക്കുന്നു; എളിയവർ അതു കേട്ടു സന്തോഷിക്കും.



KJV
2. My soul shall make her boast in the LORD: the humble shall hear [thereof,] and be glad.

KJVP
2. My soul H5315 shall make her boast H1984 in the LORD: H3068 the humble H6035 shall hear H8085 [thereof] , and be glad. H8055

YLT
2. In Jehovah doth my soul boast herself, Hear do the humble and rejoice.

ASV
2. My soul shall make her boast in Jehovah: The meek shall hear thereof, and be glad.

WEB
2. My soul shall boast in Yahweh. The humble shall hear of it, and be glad.

ESV
2. My soul makes its boast in the LORD; let the humble hear and be glad.

RV
2. My soul shall make her boast in the LORD: the meek shall hear thereof, and be glad.

RSV
2. My soul makes its boast in the LORD; let the afflicted hear and be glad.

NLT
2. I will boast only in the LORD; let all who are helpless take heart.

NET
2. I will boast in the LORD; let the oppressed hear and rejoice!

ERVEN
2. Humble people, listen and be happy, while I brag about the Lord.



Notes

No Verse Added

History

സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 34:2

  • എന്റെ ഉള്ളം യഹോവയിൽ പ്രശംസിക്കുന്നു; എളിയവർ അതു കേട്ടു സന്തോഷിക്കും.
  • KJV

    My soul shall make her boast in the LORD: the humble shall hear thereof, and be glad.
  • KJVP

    My soul H5315 shall make her boast H1984 in the LORD: H3068 the humble H6035 shall hear H8085 thereof , and be glad. H8055
  • YLT

    In Jehovah doth my soul boast herself, Hear do the humble and rejoice.
  • ASV

    My soul shall make her boast in Jehovah: The meek shall hear thereof, and be glad.
  • WEB

    My soul shall boast in Yahweh. The humble shall hear of it, and be glad.
  • ESV

    My soul makes its boast in the LORD; let the humble hear and be glad.
  • RV

    My soul shall make her boast in the LORD: the meek shall hear thereof, and be glad.
  • RSV

    My soul makes its boast in the LORD; let the afflicted hear and be glad.
  • NLT

    I will boast only in the LORD; let all who are helpless take heart.
  • NET

    I will boast in the LORD; let the oppressed hear and rejoice!
  • ERVEN

    Humble people, listen and be happy, while I brag about the Lord.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References