സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 45:8
MOV
8. നിന്റെ വസ്ത്രമെല്ലാം മൂറും ചന്ദനവും ലവംഗവുംകൊണ്ടു സുഗന്ധമായിരിക്കുന്നു; ദന്തമന്ദിരങ്ങളിൽനിന്നു കമ്പിനാദം നിന്നെ സന്തോഷിപ്പിക്കുന്നു.



KJV
8. All thy garments [smell] of myrrh, and aloes, [and] cassia, out of the ivory palaces, whereby they have made thee glad.

KJVP
8. All H3605 thy garments H899 [smell] of myrrh, H4753 and aloes, H174 [and] cassia, H7102 out of H4480 the ivory H8127 palaces, H1964 whereby H4480 they have made thee glad. H8055

YLT
8. Myrrh and aloes, cassia! all thy garments, Out of palaces of ivory Stringed instruments have made thee glad.

ASV
8. All thy garments smell of myrrh, and aloes, and cassia; Out of ivory palaces stringed instruments have made thee glad.

WEB
8. All your garments smell like myrrh, aloes, and cassia. Out of ivory palaces stringed instruments have made you glad.

ESV
8. your robes are all fragrant with myrrh and aloes and cassia. From ivory palaces stringed instruments make you glad;

RV
8. All thy garments {cf15i smell of} myrrh, and aloes, {cf15i and} cassia; out of ivory palaces stringed instruments have made thee glad.

RSV
8. your robes are all fragrant with myrrh and aloes and cassia. From ivory palaces stringed instruments make you glad;

NLT
8. Myrrh, aloes, and cassia perfume your robes. In ivory palaces the music of strings entertains you.

NET
8. All your garments are perfumed with myrrh, aloes, and cassia. From the luxurious palaces comes the music of stringed instruments that makes you happy.

ERVEN
8. From your clothes comes the wonderful smell of myrrh, aloes, and cassia. In palaces decorated with ivory, you enjoy the music of stringed instruments.



Notes

No Verse Added

History

സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 45:8

  • നിന്റെ വസ്ത്രമെല്ലാം മൂറും ചന്ദനവും ലവംഗവുംകൊണ്ടു സുഗന്ധമായിരിക്കുന്നു; ദന്തമന്ദിരങ്ങളിൽനിന്നു കമ്പിനാദം നിന്നെ സന്തോഷിപ്പിക്കുന്നു.
  • KJV

    All thy garments smell of myrrh, and aloes, and cassia, out of the ivory palaces, whereby they have made thee glad.
  • KJVP

    All H3605 thy garments H899 smell of myrrh, H4753 and aloes, H174 and cassia, H7102 out of H4480 the ivory H8127 palaces, H1964 whereby H4480 they have made thee glad. H8055
  • YLT

    Myrrh and aloes, cassia! all thy garments, Out of palaces of ivory Stringed instruments have made thee glad.
  • ASV

    All thy garments smell of myrrh, and aloes, and cassia; Out of ivory palaces stringed instruments have made thee glad.
  • WEB

    All your garments smell like myrrh, aloes, and cassia. Out of ivory palaces stringed instruments have made you glad.
  • ESV

    your robes are all fragrant with myrrh and aloes and cassia. From ivory palaces stringed instruments make you glad;
  • RV

    All thy garments {cf15i smell of} myrrh, and aloes, {cf15i and} cassia; out of ivory palaces stringed instruments have made thee glad.
  • RSV

    your robes are all fragrant with myrrh and aloes and cassia. From ivory palaces stringed instruments make you glad;
  • NLT

    Myrrh, aloes, and cassia perfume your robes. In ivory palaces the music of strings entertains you.
  • NET

    All your garments are perfumed with myrrh, aloes, and cassia. From the luxurious palaces comes the music of stringed instruments that makes you happy.
  • ERVEN

    From your clothes comes the wonderful smell of myrrh, aloes, and cassia. In palaces decorated with ivory, you enjoy the music of stringed instruments.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References