സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 59:11
MOV
11. അവരെ കൊന്നുകളയരുതേ; എന്റെ ജനം മറക്കാതിരിക്കേണ്ടതിന്നു തന്നേ; ഞങ്ങളുടെ പരിചയാകുന്ന കർത്താവേ, നിന്റെ ശക്തികൊണ്ടു അവരെ ഉഴലുമാറാക്കി താഴ്ത്തേണമേ.



KJV
11. Slay them not, lest my people forget: scatter them by thy power; and bring them down, O Lord our shield.

KJVP
11. Slay H2026 them not, H408 lest H6435 my people H5971 forget: H7911 scatter H5128 them by thy power; H2428 and bring them down, H3381 O Lord H136 our shield. H4043

YLT
11. Slay them not, lest my people forget, Shake them by Thy strength, And bring them down, O Lord our shield.

ASV
11. Slay them not, lest my people forget: Scatter them by thy power, and bring them down, O Lord our shield.

WEB
11. Don\'t kill them, or my people may forget. Scatter them by your power, and bring them down, Lord our shield.

ESV
11. Kill them not, lest my people forget; make them totter by your power and bring them down, O Lord, our shield!

RV
11. Slay them not, lest my people forget: scatter them by thy power, and bring them down, O Lord our shield.

RSV
11. Slay them not, lest my people forget; make them totter by thy power, and bring them down, O Lord, our shield!

NLT
11. Don't kill them, for my people soon forget such lessons; stagger them with your power, and bring them to their knees, O Lord our shield.

NET
11. Do not strike them dead suddenly, because then my people might forget the lesson. Use your power to make them homeless vagabonds and then bring them down, O Lord who shields us!

ERVEN
11. Don't just kill them, or my people might forget. My Lord and Protector, scatter and defeat them with your strength.



Notes

No Verse Added

History

സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 59:11

  • അവരെ കൊന്നുകളയരുതേ; എന്റെ ജനം മറക്കാതിരിക്കേണ്ടതിന്നു തന്നേ; ഞങ്ങളുടെ പരിചയാകുന്ന കർത്താവേ, നിന്റെ ശക്തികൊണ്ടു അവരെ ഉഴലുമാറാക്കി താഴ്ത്തേണമേ.
  • KJV

    Slay them not, lest my people forget: scatter them by thy power; and bring them down, O Lord our shield.
  • KJVP

    Slay H2026 them not, H408 lest H6435 my people H5971 forget: H7911 scatter H5128 them by thy power; H2428 and bring them down, H3381 O Lord H136 our shield. H4043
  • YLT

    Slay them not, lest my people forget, Shake them by Thy strength, And bring them down, O Lord our shield.
  • ASV

    Slay them not, lest my people forget: Scatter them by thy power, and bring them down, O Lord our shield.
  • WEB

    Don\'t kill them, or my people may forget. Scatter them by your power, and bring them down, Lord our shield.
  • ESV

    Kill them not, lest my people forget; make them totter by your power and bring them down, O Lord, our shield!
  • RV

    Slay them not, lest my people forget: scatter them by thy power, and bring them down, O Lord our shield.
  • RSV

    Slay them not, lest my people forget; make them totter by thy power, and bring them down, O Lord, our shield!
  • NLT

    Don't kill them, for my people soon forget such lessons; stagger them with your power, and bring them to their knees, O Lord our shield.
  • NET

    Do not strike them dead suddenly, because then my people might forget the lesson. Use your power to make them homeless vagabonds and then bring them down, O Lord who shields us!
  • ERVEN

    Don't just kill them, or my people might forget. My Lord and Protector, scatter and defeat them with your strength.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References