സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 30:5
MOV
5. ദൈവത്തിന്റെ സകലവചനവും ശുദ്ധിചെയ്തതാകുന്നു; തന്നിൽ ആശ്രയിക്കുന്നവർക്കു അവൻ പരിച തന്നേ.



KJV
5. Every word of God [is] pure: he [is] a shield unto them that put their trust in him.

KJVP
5. Every H3605 word H565 of God H433 [is] pure: H6884 he H1931 [is] a shield H4043 unto them that put their trust H2620 in him.

YLT
5. Every saying of God [is] tried, A shield He [is] to those trusting in Him.

ASV
5. Every word of God is tried: He is a shield unto them that take refuge in him.

WEB
5. "Every word of God is flawless. He is a shield to those who take refuge in him.

ESV
5. Every word of God proves true; he is a shield to those who take refuge in him.

RV
5. Every word of God is tried: he is a shield unto them that trust in him.

RSV
5. Every word of God proves true; he is a shield to those who take refuge in him.

NLT
5. Every word of God proves true. He is a shield to all who come to him for protection.

NET
5. Every word of God is purified; he is like a shield for those who take refuge in him.

ERVEN
5. You can trust this: Every word that God speaks is true. God is a safe place for those who go to him.



Notes

No Verse Added

History

സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 30:5

  • ദൈവത്തിന്റെ സകലവചനവും ശുദ്ധിചെയ്തതാകുന്നു; തന്നിൽ ആശ്രയിക്കുന്നവർക്കു അവൻ പരിച തന്നേ.
  • KJV

    Every word of God is pure: he is a shield unto them that put their trust in him.
  • KJVP

    Every H3605 word H565 of God H433 is pure: H6884 he H1931 is a shield H4043 unto them that put their trust H2620 in him.
  • YLT

    Every saying of God is tried, A shield He is to those trusting in Him.
  • ASV

    Every word of God is tried: He is a shield unto them that take refuge in him.
  • WEB

    "Every word of God is flawless. He is a shield to those who take refuge in him.
  • ESV

    Every word of God proves true; he is a shield to those who take refuge in him.
  • RV

    Every word of God is tried: he is a shield unto them that trust in him.
  • RSV

    Every word of God proves true; he is a shield to those who take refuge in him.
  • NLT

    Every word of God proves true. He is a shield to all who come to him for protection.
  • NET

    Every word of God is purified; he is like a shield for those who take refuge in him.
  • ERVEN

    You can trust this: Every word that God speaks is true. God is a safe place for those who go to him.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References