സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
യിരേമ്യാവു 50:4
MOV
4. ആ നാളുകളിൽ, ആ കാലത്തു, യിസ്രായേൽമക്കളും യെഹൂദാമക്കളും ഒരുമിച്ചു കരഞ്ഞുംകൊണ്ടു വന്നു തങ്ങളുടെ ദൈവമായ യഹോവയെ അന്വേഷിക്കും എന്നു യഹോവയുടെ അരുളപ്പാടു.



KJV
4. In those days, and in that time, saith the LORD, the children of Israel shall come, they and the children of Judah together, going and weeping: they shall go, and seek the LORD their God.

KJVP
4. In those H1992 days, H3117 and in that H1931 time, H6256 saith H5002 the LORD, H3068 the children H1121 of Israel H3478 shall come, H935 they H1992 and the children H1121 of Judah H3063 together, H3162 going H1980 and weeping: H1058 they shall go, H1980 and seek H1245 the LORD H3068 their God. H430

YLT
4. In those days, and at that time, An affirmation of Jehovah, Come in do sons of Israel, They and sons of Judah together, Going on and weeping they go, And Jehovah their God they seek.

ASV
4. In those days, and in that time, saith Jehovah, the children of Israel shall come, they and the children of Judah together; they shall go on their way weeping, and shall seek Jehovah their God.

WEB
4. In those days, and in that time, says Yahweh, the children of Israel shall come, they and the children of Judah together; they shall go on their way weeping, and shall seek Yahweh their God.

ESV
4. "In those days and in that time, declares the LORD, the people of Israel and the people of Judah shall come together, weeping as they come, and they shall seek the LORD their God.

RV
4. In those days, and in that time, saith the LORD, the children of Israel shall come, they and the children of Judah together; they shall go on their way weeping, and shall seek the LORD their God.

RSV
4. "In those days and in that time, says the LORD, the people of Israel and the people of Judah shall come together, weeping as they come; and they shall seek the LORD their God.

NLT
4. "In those coming days," says the LORD, "the people of Israel will return home together with the people of Judah. They will come weeping and seeking the LORD their God.

NET
4. "When that time comes," says the LORD, "the people of Israel and Judah will return to the land together. They will come back with tears of repentance as they seek the LORD their God.

ERVEN
4. The Lord says, "At that time the people of Israel and the people of Judah will be together. They will cry and cry together, and together, they will go look for the Lord their God.



Notes

No Verse Added

History

യിരേമ്യാവു 50:4

  • ആ നാളുകളിൽ, ആ കാലത്തു, യിസ്രായേൽമക്കളും യെഹൂദാമക്കളും ഒരുമിച്ചു കരഞ്ഞുംകൊണ്ടു വന്നു തങ്ങളുടെ ദൈവമായ യഹോവയെ അന്വേഷിക്കും എന്നു യഹോവയുടെ അരുളപ്പാടു.
  • KJV

    In those days, and in that time, saith the LORD, the children of Israel shall come, they and the children of Judah together, going and weeping: they shall go, and seek the LORD their God.
  • KJVP

    In those H1992 days, H3117 and in that H1931 time, H6256 saith H5002 the LORD, H3068 the children H1121 of Israel H3478 shall come, H935 they H1992 and the children H1121 of Judah H3063 together, H3162 going H1980 and weeping: H1058 they shall go, H1980 and seek H1245 the LORD H3068 their God. H430
  • YLT

    In those days, and at that time, An affirmation of Jehovah, Come in do sons of Israel, They and sons of Judah together, Going on and weeping they go, And Jehovah their God they seek.
  • ASV

    In those days, and in that time, saith Jehovah, the children of Israel shall come, they and the children of Judah together; they shall go on their way weeping, and shall seek Jehovah their God.
  • WEB

    In those days, and in that time, says Yahweh, the children of Israel shall come, they and the children of Judah together; they shall go on their way weeping, and shall seek Yahweh their God.
  • ESV

    "In those days and in that time, declares the LORD, the people of Israel and the people of Judah shall come together, weeping as they come, and they shall seek the LORD their God.
  • RV

    In those days, and in that time, saith the LORD, the children of Israel shall come, they and the children of Judah together; they shall go on their way weeping, and shall seek the LORD their God.
  • RSV

    "In those days and in that time, says the LORD, the people of Israel and the people of Judah shall come together, weeping as they come; and they shall seek the LORD their God.
  • NLT

    "In those coming days," says the LORD, "the people of Israel will return home together with the people of Judah. They will come weeping and seeking the LORD their God.
  • NET

    "When that time comes," says the LORD, "the people of Israel and Judah will return to the land together. They will come back with tears of repentance as they seek the LORD their God.
  • ERVEN

    The Lord says, "At that time the people of Israel and the people of Judah will be together. They will cry and cry together, and together, they will go look for the Lord their God.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References