സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
യോനാ 1:1
MOV
1. അമിത്ഥായുടെ മകനായ യോനെക്കു യഹോവയുടെ അരുളപ്പാടു ഉണ്ടായതെന്തെന്നാൽ:



KJV
1. Now the word of the LORD came unto Jonah the son of Amittai, saying,

KJVP
1. Now the word H1697 of the LORD H3068 came H1961 unto H413 Jonah H3124 the son H1121 of Amittai, H573 saying, H559

YLT
1. And there is a word of Jehovah unto Jonah son of Amittai, saying:

ASV
1. Now the word of Jehovah came unto Jonah the son of Amittai, saying,

WEB
1. Now the word of Yahweh came to Jonah the son of Amittai, saying,

ESV
1. Now the word of the LORD came to Jonah the son of Amittai, saying,

RV
1. Now the word of the LORD came unto Jonah the son of Amittai, saying,

RSV
1. Now the word of the LORD came to Jonah the son of Amittai, saying,

NLT
1. The LORD gave this message to Jonah son of Amittai:

NET
1. The LORD said to Jonah son of Amittai,

ERVEN
1. The Lord spoke to Jonah son of Amittai:



Notes

No Verse Added

യോനാ 1:1

  • അമിത്ഥായുടെ മകനായ യോനെക്കു യഹോവയുടെ അരുളപ്പാടു ഉണ്ടായതെന്തെന്നാൽ:
  • KJV

    Now the word of the LORD came unto Jonah the son of Amittai, saying,
  • KJVP

    Now the word H1697 of the LORD H3068 came H1961 unto H413 Jonah H3124 the son H1121 of Amittai, H573 saying, H559
  • YLT

    And there is a word of Jehovah unto Jonah son of Amittai, saying:
  • ASV

    Now the word of Jehovah came unto Jonah the son of Amittai, saying,
  • WEB

    Now the word of Yahweh came to Jonah the son of Amittai, saying,
  • ESV

    Now the word of the LORD came to Jonah the son of Amittai, saying,
  • RV

    Now the word of the LORD came unto Jonah the son of Amittai, saying,
  • RSV

    Now the word of the LORD came to Jonah the son of Amittai, saying,
  • NLT

    The LORD gave this message to Jonah son of Amittai:
  • NET

    The LORD said to Jonah son of Amittai,
  • ERVEN

    The Lord spoke to Jonah son of Amittai:
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References