സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
സംഖ്യാപുസ്തകം 22:21
MOV
21. ബിലെയാം രാവിലെ എഴുന്നേറ്റു കഴുതെക്കു കോപ്പിട്ടു മോവാബ്യപ്രഭുക്കന്മാരോടുകൂടെ പോയി.



KJV
21. And Balaam rose up in the morning, and saddled his ass, and went with the princes of Moab.

KJVP
21. And Balaam H1109 rose up H6965 in the morning, H1242 and saddled H2280 H853 his ass, H860 and went H1980 with H5973 the princes H8269 of Moab. H4124

YLT
21. And Balaam riseth in the morning, and saddleth his ass, and goeth with the princes of Moab,

ASV
21. And Balaam rose up in the morning, and saddled his ass, and went with the princes of Moab.

WEB
21. Balaam rose up in the morning, and saddled his donkey, and went with the princes of Moab.

ESV
21. So Balaam rose in the morning and saddled his donkey and went with the princes of Moab.

RV
21. And Balaam rose up in the morning, and saddled his ass, and went with the princes of Moab.

RSV
21. So Balaam rose in the morning, and saddled his ass, and went with the princes of Moab.

NLT
21. So the next morning Balaam got up, saddled his donkey, and started off with the Moabite officials.

NET
21. So Balaam got up in the morning, saddled his donkey, and went with the princes of Moab.

ERVEN
21. The next morning, Balaam got up, put a saddle on his donkey, and went with the Moabite leaders.



Notes

No Verse Added

History

സംഖ്യാപുസ്തകം 22:21

  • ബിലെയാം രാവിലെ എഴുന്നേറ്റു കഴുതെക്കു കോപ്പിട്ടു മോവാബ്യപ്രഭുക്കന്മാരോടുകൂടെ പോയി.
  • KJV

    And Balaam rose up in the morning, and saddled his ass, and went with the princes of Moab.
  • KJVP

    And Balaam H1109 rose up H6965 in the morning, H1242 and saddled H2280 H853 his ass, H860 and went H1980 with H5973 the princes H8269 of Moab. H4124
  • YLT

    And Balaam riseth in the morning, and saddleth his ass, and goeth with the princes of Moab,
  • ASV

    And Balaam rose up in the morning, and saddled his ass, and went with the princes of Moab.
  • WEB

    Balaam rose up in the morning, and saddled his donkey, and went with the princes of Moab.
  • ESV

    So Balaam rose in the morning and saddled his donkey and went with the princes of Moab.
  • RV

    And Balaam rose up in the morning, and saddled his ass, and went with the princes of Moab.
  • RSV

    So Balaam rose in the morning, and saddled his ass, and went with the princes of Moab.
  • NLT

    So the next morning Balaam got up, saddled his donkey, and started off with the Moabite officials.
  • NET

    So Balaam got up in the morning, saddled his donkey, and went with the princes of Moab.
  • ERVEN

    The next morning, Balaam got up, put a saddle on his donkey, and went with the Moabite leaders.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References