സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
മത്തായി 10:36
MOV
36. മനുഷ്യന്റെ വീട്ടുകാർ തന്നേ അവന്റെ ശത്രുക്കൾ ആകും.



KJV
36. {SCJ}And a man’s foes [shall be] they of his own household. {SCJ.}

KJVP
36. {SCJ} And G2532 a man's G444 foes G2190 [shall] [be] they of his own household G3615 G846 . {SCJ.}

YLT
36. and the enemies of a man are those of his household.

ASV
36. and a mans foes shall be they of his own household.

WEB
36. A man\'s foes will be those of his own household.

ESV
36. And a person's enemies will be those of his own household.

RV
36. and a man-s foes {cf15i shall be} they of his own household.

RSV
36. and a man's foes will be those of his own household.

NLT
36. Your enemies will be right in your own household!'

NET
36. and a man's enemies will be the members of his household.

ERVEN
36. Even members of your own family will be your enemies.'



Notes

No Verse Added

History

മത്തായി 10:36

  • മനുഷ്യന്റെ വീട്ടുകാർ തന്നേ അവന്റെ ശത്രുക്കൾ ആകും.
  • KJV

    And a man’s foes shall be they of his own household.
  • KJVP

    And G2532 a man's G444 foes G2190 shall be they of his own household G3615 G846 .
  • YLT

    and the enemies of a man are those of his household.
  • ASV

    and a mans foes shall be they of his own household.
  • WEB

    A man\'s foes will be those of his own household.
  • ESV

    And a person's enemies will be those of his own household.
  • RV

    and a man-s foes {cf15i shall be} they of his own household.
  • RSV

    and a man's foes will be those of his own household.
  • NLT

    Your enemies will be right in your own household!'
  • NET

    and a man's enemies will be the members of his household.
  • ERVEN

    Even members of your own family will be your enemies.'
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References