സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
മർക്കൊസ് 2:25
MOV
25. അവൻ അവരോടു: “ദാവീദ് തനിക്കും കൂടെയുള്ളവർക്കും മുട്ടുണ്ടായി വിശന്നപ്പോൾ ചെയ്തതു എന്തു?”



KJV
25. And he said unto them, {SCJ}Have ye never read what David did, when he had need, and was an hungred, he, and they that were with him? {SCJ.}

KJVP
25. And G2532 he G846 said G3004 unto them, G846 {SCJ} Have ye never G3763 read G314 what G5101 David G1138 did, G4160 when G3753 he had G2192 need, G5532 and G2532 was hungry, G3983 he, G846 and G2532 they G3588 that were with G3326 him G846 ? {SCJ.}

YLT
25. And he said to them, `Did ye never read what David did, when he had need and was hungry, he and those with him?

ASV
25. And he said unto them, Did ye never read what David did, when he had need, and was hungry, he, and they that were with him?

WEB
25. He said to them, "Did you never read what David did, when he had need, and was hungry�he, and they who were with him?

ESV
25. And he said to them, "Have you never read what David did, when he was in need and was hungry, he and those who were with him:

RV
25. And he said unto them, Did ye never read what David did, when he had need, and was an hungred, he, and they that were with him?

RSV
25. And he said to them, "Have you never read what David did, when he was in need and was hungry, he and those who were with him:

NLT
25. Jesus said to them, "Haven't you ever read in the Scriptures what David did when he and his companions were hungry?

NET
25. He said to them, "Have you never read what David did when he was in need and he and his companions were hungry—

ERVEN
25. Jesus answered, "You have read what David did when he and the people with him were hungry and needed food.



Notes

No Verse Added

History

മർക്കൊസ് 2:25

  • അവൻ അവരോടു: “ദാവീദ് തനിക്കും കൂടെയുള്ളവർക്കും മുട്ടുണ്ടായി വിശന്നപ്പോൾ ചെയ്തതു എന്തു?”
  • KJV

    And he said unto them, Have ye never read what David did, when he had need, and was an hungred, he, and they that were with him?
  • KJVP

    And G2532 he G846 said G3004 unto them, G846 Have ye never G3763 read G314 what G5101 David G1138 did, G4160 when G3753 he had G2192 need, G5532 and G2532 was hungry, G3983 he, G846 and G2532 they G3588 that were with G3326 him G846 ?
  • YLT

    And he said to them, `Did ye never read what David did, when he had need and was hungry, he and those with him?
  • ASV

    And he said unto them, Did ye never read what David did, when he had need, and was hungry, he, and they that were with him?
  • WEB

    He said to them, "Did you never read what David did, when he had need, and was hungry�he, and they who were with him?
  • ESV

    And he said to them, "Have you never read what David did, when he was in need and was hungry, he and those who were with him:
  • RV

    And he said unto them, Did ye never read what David did, when he had need, and was an hungred, he, and they that were with him?
  • RSV

    And he said to them, "Have you never read what David did, when he was in need and was hungry, he and those who were with him:
  • NLT

    Jesus said to them, "Haven't you ever read in the Scriptures what David did when he and his companions were hungry?
  • NET

    He said to them, "Have you never read what David did when he was in need and he and his companions were hungry—
  • ERVEN

    Jesus answered, "You have read what David did when he and the people with him were hungry and needed food.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References