സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
പ്രവൃത്തികൾ 15:32
MOV
32. യൂദയും ശീലാസും പ്രവാചകന്മാർ ആകകൊണ്ടു പല വചനങ്ങളാലും സഹോദരന്മാരെ പ്രബോധിപ്പിച്ചു ഉറപ്പിച്ചു.



KJV
32. And Judas and Silas, being prophets also themselves, exhorted the brethren with many words, and confirmed [them. ]

KJVP
32. And G5037 Judas G2455 and G2532 Silas, G4609 being G5607 prophets G4396 also G2532 themselves, G848 exhorted G3870 the G3588 brethren G80 with G1223 many G4183 words, G3056 and G2532 confirmed G1991 [them.]

YLT
32. Judas also and Silas, being themselves also prophets, through much discourse did exhort the brethren, and confirm,

ASV
32. And Judas and Silas, being themselves also prophets, exhorted the brethren with many words, and confirmed them.

WEB
32. Judas and Silas, also being prophets themselves, encouraged the brothers with many words, and strengthened them.

ESV
32. And Judas and Silas, who were themselves prophets, encouraged and strengthened the brothers with many words.

RV
32. And Judas and Silas, being themselves also prophets, exhorted the brethren with many words, and confirmed them.

RSV
32. And Judas and Silas, who were themselves prophets, exhorted the brethren with many words and strengthened them.

NLT
32. Then Judas and Silas, both being prophets, spoke at length to the believers, encouraging and strengthening their faith.

NET
32. Both Judas and Silas, who were prophets themselves, encouraged and strengthened the brothers with a long speech.

ERVEN
32. Judas and Silas, who were also prophets, said many things to encourage the believers and make them stronger in their faith.



Notes

No Verse Added

History

പ്രവൃത്തികൾ 15:32

  • യൂദയും ശീലാസും പ്രവാചകന്മാർ ആകകൊണ്ടു പല വചനങ്ങളാലും സഹോദരന്മാരെ പ്രബോധിപ്പിച്ചു ഉറപ്പിച്ചു.
  • KJV

    And Judas and Silas, being prophets also themselves, exhorted the brethren with many words, and confirmed them.
  • KJVP

    And G5037 Judas G2455 and G2532 Silas, G4609 being G5607 prophets G4396 also G2532 themselves, G848 exhorted G3870 the G3588 brethren G80 with G1223 many G4183 words, G3056 and G2532 confirmed G1991 them.
  • YLT

    Judas also and Silas, being themselves also prophets, through much discourse did exhort the brethren, and confirm,
  • ASV

    And Judas and Silas, being themselves also prophets, exhorted the brethren with many words, and confirmed them.
  • WEB

    Judas and Silas, also being prophets themselves, encouraged the brothers with many words, and strengthened them.
  • ESV

    And Judas and Silas, who were themselves prophets, encouraged and strengthened the brothers with many words.
  • RV

    And Judas and Silas, being themselves also prophets, exhorted the brethren with many words, and confirmed them.
  • RSV

    And Judas and Silas, who were themselves prophets, exhorted the brethren with many words and strengthened them.
  • NLT

    Then Judas and Silas, both being prophets, spoke at length to the believers, encouraging and strengthening their faith.
  • NET

    Both Judas and Silas, who were prophets themselves, encouraged and strengthened the brothers with a long speech.
  • ERVEN

    Judas and Silas, who were also prophets, said many things to encourage the believers and make them stronger in their faith.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References